Revista Cine

“Sobre Shunkin”, de Junichirō Tanizaki. Crueldad y sumisión, las oscuras pasiones del amor

Publicado el 15 junio 2016 por Pandora Magazine @PandoraMgzn
Loading4 Votos obtenidos¡Vótame!¡Vótame!

sobre-shunkin_sobrecubierta.indd

Título: Sobre Shunkin

Autor: Junichirō Tanizaki

Editorial: Satori Ediciones

Colección: Maestros de la Literatura Japonesa

Traducción: Aiga Sakamoto

ISBN: 978-84-944685-1-3

Páginas: 176

PVP: 18€

Puedes comprarlo aquí

 

Sinopsis: Shunkin es una las mujeres más hermosas y refinadas de Osaka. A pesar de su ceguera, sobrevenida a los ocho años, ha llegado a convertirse en la intérprete de instrumentos de cuerda más virtuosa de la ciudad de Osaka. Admirada por su talento indiscutible y su belleza abrumadora, Shunkin ha ido, sin embargo, granjeándose la envidia y el rechazo de todos debido a su carácter caprichoso, egoísta y tiránico. El único que permanece a su lado es Sasuke, devoto discípulo y amante entregado que ha consagrado su vida al servicio de su maestra, recibiendo a cambio crueldad y desprecio. Cuando la desgracia golpee de manera brutal a esta extraña pareja, Sasuke deberá hallar el modo de expresar su total devoción ofreciendo a Shunkin una prueba indiscutible de su amor. Tanizaki teje con maestría una peculiar historia de amor, de sentimientos encontrados, oscuros y perversos y ofrece al lector un recorrido por el exquisito mundo del Japón tradicional, un mundo a punto de diluirse irremediablemente en las aguas imparables de la modernidad.

Junichirō Tanizaki es un escritor peculiar. Sus historias, alejadas de los típicos clichés romanticones con finales dulces, se acercan más a un erotismo fetichista que roza el masoquismo. A través de su prosa, explora en las relaciones humanas más oscuras y perversas y las recrea sutilmente en sus historias.

La obra  Sobre Shunkin, una de las más importantes del autor, reúne todos estos puntos que caracterizan tanto la obra de Tanizaki. Como era de esperar, y aprovechando el aniversario de la muerte del escritor, esta joya contemporánea no podía faltar en la colección Maestros de la Literatura Japonesa de Satori Ediciones. Y, para hacerlo más especial, la obra ha sido traducida por vez primera directamente del japonés por Aiga Sakamoto.

En esta novela corta conoceremos la historia de Shunkin, una mujer dominante maestra en el arte de tocar el shamisen, y de Sasuke, su devoto y fiel criado además de discípulo.

Shunkin, que queda ciega desde niña, desarrolla un gran talento musical, casi virtuoso, que es fruto de elogios pero también de envidias. También es una mujer dotada de gran belleza, pero su carácter dista mucho de ser dulce y angelical: en realidad es una mujer cruel, abusiva y caprichosa que trata ferozmente a sus sirvientes y discípulos, especialmente a Sasuke. Su comportamiento severo y esa arrogancia de la que hace gala harán que se gane a pulso muchos enemigos, enemigos que le causarán mucho dolor y sufrimiento en el futuro.

Por su parte, a Sasuke, un joven cuatro años mayor que ella, se le asigna desde pequeño la tarea de cuidar de Shunkin. Siempre va allá donde va su ama, velando por su seguridad y comodidad, como un perro fiel. Siente una profunda admiración y devoción por ella, sentimientos que acaban por transformarse en amor a pesar del maltrato y el abuso que sufre constantemente por su amada Shunkin. Ella le menosprecia y le humilla con una crueldad despiadada, pero Sasuke, lejos de odiarla, deja que le pisotee y lo maltrate en una especie de relación sadomasoquista, una relación completamente consentida y aceptada por ambos. Es la forma que tienen de expresar el amor que sienten el uno por el otro.

Sin embargo un terrible suceso hará que Shunkin quiera apartarse de la vida pública y por ello también de Sasuke. Pero una vez más, el fiel y leal sirviente le demostrará a su caprichosa señora cuánto la ama. Y es con este gesto que finalmente sus almas consiguen alcanzarse y unirse más que nunca. Sasuke, que de algún modo siempre ha estado buscando esa oscuridad en la que vive Shunkin por su ceguera, por fin alcanza el objetivo de poder igualarse a ella.

Uno de los puntos de la novela es la forma en cómo está narrada. Y es que el narrador es una persona totalmente ajena a las vidas y hechos de los protagonistas, y ni siquiera vive en la misma época. Aquí Tanizaki juega con el tiempo y se adentra en el pasado de los personajes para contarnos una crónica ―ficticia― a través de varios testimonios y de un libro posiblemente escrito por Sasuke sobre su ama. Con estos hilos, el narrador va entretejiendo y reconstruyendo la crónica de los dos difuntos.

Tal y como hacen los japoneses a la hora de contar historias, es más lo que se intuye a través de las acciones y reacciones de los personajes que lo que el narrador de por sí nos relata. A medida que la historia se va desgranando, de forma prodigiosa por la excelente narración de Tanizaki, va proporcionando una serie de pistas sobre los hechos, hechos que no son afirmaciones en sí mismas sino que son posibles hipótesis que permite al lector hacer sus propias conjeturas, sin llegar a saber nunca cuál es la auténtica verdad.

Sobre Shunkin es una de las mejores novelas de Tanizaki. Incluso Kawabata no pudo por menos que dedicarle grandes elogios. Es una historia cautivadora por la forma que tiene Tanizaki de narrar; también es hermosa porque, aunque sea distinta, es una historia de amor; pero sobre todo es perturbadora y sensual por la particular relación entre los dos protagonistas que se encuentran y se aman en secreto entre las sombras, en el lado oscuro y perverso de las relaciones amorosas. El erotismo, la crueldad pero también el amor disfrazado de fidelidad absoluta destilan en cada una de las páginas. Una lectura que sorprende y desconcierta a partes iguales pero también ofrece distintas interpretaciones que permiten que sea el mismo lector quien juzgue los hechos. Una obra perfecta para adentrarse en la escritura de este fascinante autor.

Junichiro_Tanizaki
Sobre el autor

Junichirō Tanizaki (Tokio, 1886-1965), piedra angular de la literatura contemporánea japonesa y eterno candidato al premio Nobel, cursó estudios literarios en la Universidad Imperial. Autor fundamental para el entendimiento mutuo entre Oriente y Occidente, conoció en profundidad la literatura occidental y se dejó empapar por su influencia: Poe, Baudelaire y sobre todo Oscar Wilde. Al final de la década de 1920, Tanizaki se trasladó a Kansai, donde descubrió la cultura clásica nipona y la belleza del Japón premoderno. Publicó por entonces La historia de un ciego, Sobre Shunkin y La vida enmascarada del señor de Musashi, obras que beben de la tradición japonesa clásica. Durante la guerra, sufrió la censura en trabajos como Las hermanas Makioka, que se convertirá en uno de los grandes éxitos de posguerra. En 1949 recibió la Orden del Mérito Cultural en reconocimiento a su labor literaria. Prolífico escritor, Tanizaki continuó trabajando de manera incansable hasta su muerte.

Redacción: Mariona Rivas Vives


Volver a la Portada de Logo Paperblog