Aquí tenéis las soluciones a los ejercicios de los volúmenes 61 62 63 del curso de japonés para que los podáis corregir.
Vol 61
Traduce y responde las siguientes preguntas usando lo aprendido en esta lección.
1-¿Qué hiciste ayer?
P-きのうなにをしましたか。Kinô nani o shimashita ka.
R-あさ シャワーをあびて、 じてんしゃにのって、 がっこうへ いきました。 Asa shawaa o abite, jitensha ni notte, gakkô he ikimashita.
2-¿Qué harás el año que viene?
P-らいねんなにをしますか。Rainen nani o shimasu ka.
R-にほんへいって、にほんごをべんきょうします。Nihon he itte, nihongo o benkyoo shimasu.
3-¿Cómo es tu ciudad?
P-あなたのまちはどんなまちですか。Anata no machi wa donna machi desuka.
R-わたしのまちはしずかできれいなまちです。 Watashi no machi wa shizuka de kirei na machi desu.
4-¿Cómo es estudiar japonés?
P-にほんごのべんきょうはどうですか。Nihongo no benkyô wa dô desuka.
R-にほんごのべんきょうはおもしろくてたのしいです。Nihongo no benkyô wa omoshirokute tanoshii desu.
Vol 62
Traduce y termina las siguientes frases en japonés.
1-Cuando termine de estudiar…..
だいがくをでてから、ろっかげつにほんへいきます。 Daigaku o dete kara rokkagetsu nihon he ikimasu.
2-Cuando vuelva a casa…….
うちへかえってから、テレビでアメリカンフットボールをみます。Uchi he kaette kara, terebi de amerikan futtobooru o mimasu.
3-(Mi amigo/a) es_________ (descripción).
カルロス くんはあしがながいです。Carlos kun wa ashi ga nagai desu.
4-(Mi país) es_________ (descripción).
メキシコはたべものがおいしいです。Mekishiko wa tabemono ga oishii desu.
5- Yo soy__________ (descripción).
わたしはめがあおいです。Watashi wa me ga aoi desu.
Vol 63
Traduce y termina las siguientes frases en japonés.
1-¿Cómo vas desde tu casa hasta tu trabajo/universidad/escuela/…?
P-あなたのうちからがっこうまでどうやっていきますか。Anata no uchi kara gakkô made dôyatte ikimasu ka.
R-くるまでおおどおりまでいって、がっこうのバスにのります。 Kuruma de oodoori made itte, gakkô no basu ni norimasu.
2-¿Cómo vas desde tu casa hasta el centro comercial/tienda…?
P-あなたのうちからみせまでどうやっていきますか。Anata no uchi kara mise made dôyatte ikimasu ka.
R-じてんしゃでおおどおりまでいって、みぎへまがります。 Jitensha de oodoori made itte, migi he magarimasu.
3-¿Cómo vas desde tu casa hasta la biblioteca?
P-あなたのうちからとしょかんまでどうやっていきますか。Anata no uchi kara toshyokan made dôyatte ikimasu ka.
R-ちかてつまでバスでいって、3ばんのでんしゃにのって、”セントロ”でおります。 Chikatetsu made basu de itte, 3 ban no densha ni notte, “sentro” de orimasu.
Si tenéis cualquier duda la podéis dejar en los comentarios de este post o en el de la lección correspondiente.
Advertisement