Revista Cine

Texto 25: Pedro Almodovar diserta sobre su modo de transmitir una historia

Publicado el 17 diciembre 2012 por Loquecoppolaquiera @coppolablogcine
Este texto de Pedro Almodovar data de 4 de junio de 2.008. Almodovar nos da una idea de cómo se gestan sus películas, sus intenciones, y su modo de transmitir una historia. Me interesa  porque nos da las claves sobre como hemos de ver e interpretar sus películas. Almodovar es de esos directores que recarga los significados de sentidos. En el cine de Almodovar el significado emana de todos los significantes. No sólo dice desde el texto del guión, la escena y los actores. Va más allá. Habla con todas las cosas. Su lenguaje también radica en los decorados, en la música, en la iluminación, en las paredes, en los suelos, en el guión, en el silencio, en las atmósferas, en las localizaciones, en los nombres de los personajes, en los peinados, etc... Todo los elementos que se ponen en juego obedecen a una pretensión bien definida, y a una idea clara de lo que se quiere transmitir. El texto de referencia dice lo siguiente: 
Como director, para mí la verdad está en la representación. Creo en el género documental y en el naturalismo, como estilos narrativos (de hecho pienso que el cine documental atraviesa un momento de verdadero esplendor), pero como director lo que me interesa es la representación de las emociones y de una historia llena de avatares, y transmitirla a través de los actores, los decorados, la música, la luz, los suelos, las paredes... Sin que ninguno de estos elementos copie necesariamente la realidad. Aunque la historia tenga sus raices en la realidad prefiero representarla y enriquecerla a través del artificio. Creo que la ficción, no lo digo yo solo, es uno de los mejores vehículos para contar la realidad y para provocar las emociones más genuinas. 
Pedro Almodovar
ANTONIO MARTÍN DE LAS MULAS

Volver a la Portada de Logo Paperblog