Revista Cultura y Ocio

Trabalenguas rusos: practicar la pronunciación rusa (1ª parte)

Publicado el 01 junio 2018 por Babelan @babelannet

Trabalenguas rusos: practicar la pronunciación rusa (1ª parte)

Foto de pixabay.com


Para poder llegar a hablar un idioma hay que atacarlo por muchos lados. Hay que practicar la lectura, hablar, escribir y escuchar mucho, cada día.
Pero a la hora conseguir hablar bien lenguas extranjeras, y especialmente el ruso, tenemos una serie de barreras difíciles de saltar. Los verbos, la declinación de las palabras, las preposiciones... y por si esto no fuera poco para los castellano parlantes, tenemos la difícil tarea de pronunciar bien.
En ruso existen muchos sonidos que no existen en el español y que se nos hace, a veces, una montaña poder pronunciarlos. Por ejemplo: ж, ш, щ, з entre otras.
Una manera divertida de aprender a pronunciar bien el ruso es practicando con trabalenguas.
Son todo un desafío para extranjeros aprenderlos. Y también puede ser una actividad muy divertida donde podemos reir mucho a la vez que mejoramos nuestra dicción.
Incluso, presentadores de televisión o radio famosos en Rusia practican con trabalenguas para mejorar su dicción.
En la entrada de hoy os pongo algunos trabalenguas en ruso para practicar. Existen muchos más. En internet podéis encontrar muchísimos. Cómo hay muchos, voy a dividir esta entrada en dos partes. Algunos trabalenguas los encontraréis aquí y el resto en la siguiente entrega donde pondré una lista extensa. Y luego pondré algunos vídeos de rusos practicando trabalenguas.
Los trabalenguas se pueden trabajar de varias maneras. Primero podéis escuchar el trabalenguas si habéis encontrado un vídeo o audio de algún nativo diciéndolo. Luego podéis leer el texto y buscar las palabras nuevas. Y a continuación, podéis repetir el trabalenguas leyéndolo lentamente muchas veces. Intentad memorizarlo y después intentar repetirlo sin leer cada vez un poco más deprisa.
Seguro que os divertís mucho y reis de vosotros mismo. También os recomiendo grabar vuestra propia voz repitiendo el trabalenguas y luego escucharlo, a ver qué sale. Yo ya lo he hecho con alguno y me ha ido muy bien para mejorar la dicción y pronunciación.
A continuación os pongo algunos trabalenguas para que practiquéis. Algunos con vídeo para que los escuchéis y practiquéis. Y luego, en la segunda parte, algunos sólo con el texto para practicar diferentes letras del alfabeto ruso.

Скороговорки для детей: "У быка..."


Transcripción del trabalenguas:
Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка бела губа тупа.

Скороговорки для детей: "33 корабля...".


Transcripción del trabalenguas:
Тридцать три корабля лавировали, лавировали, да не вылавировали.

Скороговорка "Ехал Грека через реку"


A ver si podéis igualar a esta niña.
Transcripción del trabalenguas:
Ехал грека через реку видет грека в реке рак
сунул грека руку в реку рак за руку греку цап


Trabalenguas Rusos


Este vídeo es una lección donde enseñan tres trabalenguas y explican su significado en español.
Transcripción de los trabalenguas:
1) Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет
2) Ехал грека через реку,
Видит грека - в реке рак.
Грека сунул руку в реку,
Рак за руку греку цап!
3) Во дворе трава, на траве дрова. Не руби дрова на траве двора.

Скороговорки


Esta niña dice una series de trabalenguas seguidos. Aquí abajo tenéis la transcripción:
20. Кукушка кукушонку купила капюшон. Надел кукушонок капюшон. Как в капюшоне он смешон!
43. Во дворе трава, на траве дрова. Не руби дрова на траве двора.
64. Регулировщик-лигуриец регулировал в Лигурии.
51. На мели мы налима лениво ловили. Меняли налима мы вам на линя. О любви не меня ли вы мило молили В туманы лимана манили меня?
85. У осы не усы, не усища, а усики.
65. Полили ли лилию? Видели ли Лидию? Полили лилию, видели Лидию.
94. Разнервничавшийся конституционалист был обнаружен ассимилировавшимся в Константинополе.
1. Добыл бобов бобыль.
7. Около кола колокола, около ворот коловорот.
11. Ткет ткач ткани на платки Тани.
58. Сшит колпак, да не по-колпаковски; вылит колокол, да не по-колоколовски. Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать, надо колокол переколоколовать, перевыколоколовать.
52. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
Para no hacer esta estrada muy larga, paro aquí y en la próxima pondré más trabalenguas. Pondré también una lista de algunos clasificados por las letras que se trabajan en cada uno. Especialmente esas tan difíciles para nosotros (Ж - З - Ш - Щ). Y veréis, también, algunos vídeos de algunas personas diciendo varios trabalenguas seguidos. Serán todo un desafío.

Practicar con rusos nativos


No olvidéis que en Babelan hay una sección para contactar con nativos e intercambiar idiomas por internetHay muchos rusos que buscan a españoles y gente de otras nacionalidades para aprender español o inglés a cambio de enseñar ruso.
Aquí podéis leer los mensajes que van dejando, podéis contestarles o publicar un mensaje vosotros mismos.
Si este artículo os ha gustado, compartidlo en vuestras redes sociales: Facebook, Twitter o en vuestro blog.

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Revista