Hanan KamzaAhmad Yamani (El Cairo, 1970), poeta y traductor egipcio
El amor
El amorera un solo golpe sin hachani mano.Era un balde de agua fríadonde nadan la cabeza y los pies.Y era una cama en un hospitaly la sangre que goteaba de la habitación al baño.El amorera el vómito en las casas de los amigosque corrían aquí y allábuscando la esperanza de sobrevivir.El amorera hiriente como una espina en una rosaen un jardín mojado en una casa abandonadadonde vivió un hombre solitarioy fue enterrado en una de sus habitaciones.El amorera la habitación.Era el zapato que no pareció del hombre.Era la cortina desgastadaque cubría un poco sus restos.El amorera la criada, del hombre solitario,quien golpeaba a los niños intrusosy se iba a llorar solamás sola del dueño de la casa.El amorera el momento en que golpeaba a los chicosque subían a los árboles de moreraen el jardín abandonado.El amornunca ha sido el árbol de morera.El amorera ellacon su cara redonda y sus ojos distraídosella que era una vez.El amorera un salto desde el décimo pisoera fragmentación en el caminoy las gotas de sangre de la acera a la ambulancia.El amorera el delgado cuerpo que fue arrojado una vez desde el coche era el coche que chocaba contra la farola.El amorera el armario cerradoen la habitación cerrada en la casa cerrada del abuelo.El amorera el cigarrillo encendidodel guardia de la casa del abuelo.El amorera el ladrón que iba a robar la casa del abuelo.El amorera la señora enfermaera el pánico de su cuerpo marchito,sus ojos,y los alimentos cocidos que le llevabanEl amorera el hacha que golpeaba.El amorera la mano que sostenía el hacha.
Traducción del árabe de: Fernando Juliá