En el último tiempo varias conversaciones privadas con colegas o amigos se vuelven interesantes y estimulantes que me provoca sacarlas del ámbito privado y compartirlas en ésta bitácora. En este caso empezó con un contacto del colega brasileño Rodrigo Cunha, vía Twitter, @cunha85, como era previsible, mis respuesta excedían el límite de los 140 caracteres y terminé respondiendo por correo electrónico, luego de que no pudiéramos coincidir en Skype. Respetaré la preguntas originales en portugués ya que pienso que no necesitan traducción ya que pienso que se entiende, si editaré los errores de tipéo de mis respuestas.
===
Queria tirar algumas dúvidas sobre como é realizada essa transposição, sobre o que deve ser pensado, planejado antes de colocar uma publicação para este dispositivo. Pensei aqui, inicialmente, em três questionamentos:
Creo que, antes que nada, a tus tres puntos le falto el mas importante: el contenido. EL iPad o las tabletas gráficas son un medio de distribución de contenidos que permite desarrollar un producto más enfocado a los denominados "hard users" que son aquellos que consumen mucho contenido digital y están muy acostumbrados a interactuar con todo tipo de lenguajes multimedia. También creo que cuando las tabletas se masifiquen aun más de lo que ya están hoy, habrá más oportunidades para el contenido multimedia.
Existem várias estudos relacionados a tipografia na internet, principalmente sobre legibilidade. No caso específico do iPad, a própria qualidade da tela permite com que haja uma despreocupação com estes princípios, até porque são utilizados os mesmos tipos da edição impressa? Por que ainda não é possível selecionar ou ampliar/diminuir (acessibilidade) os textos da maioria das revistas para o tablet? Ainda é algo difícil de se concretizar? (vejo como uma solução a revista Bloomberg Businessweek, seria uma solução mesmo? uma tendência?)
Primero: no creo que uno se tenga que despreocupar por la legibilidad, si bien
con las tabletas uno puede tener mayor dominio de esto en comparación con el diseño de web site, debe ser siempre una preocupación la legibilidad, por lo siguiente: el contenido debe leerse siempre y debe ser accesible siempre.Y más aún si se utilizan fuentes que pueden funcionar muy bien en una edición impresa pero no por eso lo harán en una edición digital como el iPad.
Muchas publicaciones aún siguen partiendo de un producto basado en pdf o jpeg que pasados a la plataforma iPad no permiten interacción alguna con el texto. Pero esto debería cambiar a medida que se vayan masificando las publicaciones en iPad y se vayan alcanzando mayores niveles de suscripción ya que permitirá una mayor influencia del medio en ese soporte.No es difícil hacer que el usuario puede ajustar el texto a su comodidad, es más un tema de desarrollo tecnológico, de concepto de producto adaptado a las tabletas o incluso una línea editorial, más que a una limitación tecnológica . El mejor ejemplo para mi es The Economist donde la accesibilidad es muy directa y bien pensada. Difícil de adivinar o desmarcar una tendencia en el desarrollo de publicaciones para el iPad.
2) Navegação. Com a adaptação das revistas para o tablet, existem duas formas de navegação pelas páginas: horizontal e vertical. Isso quebra um pouco o padrão linear de leitura de uma revista convencional. Para isso, tenta-se algumas formas de identificar o leitor sobre a localização da página em que está lendo (pontinhos que avisam qual página está lendo e quantas ainda faltam na matéria; indicadores numéricos como 1/3, 2/3, 3/3; setas que mostram que há continuação). Enfim, existe uma melhor forma de indicar para o leitor esta melhor forma de se localizar dentro do conteúdo da revista?
Siempre se puede mejorar un método de navegación, pero la mayoría de las publcaciones no han hecho un producto específico y adaptado 100% a la plataforma iPad, estamos todos viendo esta evolución y experimentando con las nuevas posibilidades. Las nuevas formas de señalizar y sistematizar una navegación vendrán a medida que comencemos a innovar con estas tecnologías y plataformas.
3) Ícones. Pictogramas entraram definitivamente na diagramação das
revistas para indicar conteúdos multimídia, de interatividade ou se é
necessário virar a página para ler conteúdo adicional. Será que existe uma
forma de padronizar estes pictogramas para que sejam de fácil
reconhecimento para o leitor ou isso nem seja necessário? Na sua avaliação,
eles estão sendo eficazes em identificar este conteúdo adicional no iPad?
La señalética y los pictogramas son siempre un tema de debate por que muchos íconos par que funcionen, deben estar primero en el acervo cultural de los usuarios para ser reconocidos en el contexto que tú dices de padronización. Yo creo que los íconos ayudan y son un buen elemento pero padronizarlos no se si sería una buena solución por que muchas veces podría chocar con la identidad general del producto. Y al menos en la mayoría de los producto que use en el iPad casi todos funciona bien aún siendo diferentes.
Para mi ésta parte de la iconografía es muy importante en un iPad o cualquier tableta gráfica por que vivimos en una época visual y el iPad es un dispositivo cuya lógica de navegación es 100% visual. Pero al mismo tiempo si veo que muchas publcaciones para iPad no cuidan un aspecto importante: el componente intuitivo. Nadie nos ha enseñado a usar Facebook o Twitter , de hecho nadie podría hacerlo por que no existía nada parecido antes en nuestra cultura, no existía experiencia social acumulada en forma colectiva de como usar Facebook o Twitter , sin embargo creo que nadie, absolutamente nadie, ha tomado un curso y ha pagado a un profesor para que le eseñe a usar Twitter o Facebook, todo lo hemos aprendido en forma intuitiva, casi sin darnos cuenta o a lo sumo le hemos preguntando a algún amigo sobre alguna de las funcionalidades de una red social. Esto mismo debe pasar en el iPad donde las funcionalidades las tenemos ya incorporadas, pero al mismo tiempo antes no existía en forma masiva una experiencia de uso social de la plataforma y por lo tanto intuitivamente vamos aprendiendo. Es decir, si un usuario a simple vista no reconoce la funcionalidad del ícono, creo que no importa mucho, ya que si intuitivamente ese ícono lo estimula y anima al usuario a hacer clicksobre el ícono, en ese mismo momento ya entendío que obtendría como resultado al hacer click. Claro no puede haber una diversidad de íconos diferentes para el mismo estímulo, por ejemplo, imprimir en una misma publicación, pero si se puede variar y crear diferentes íconos de una impresora de una publicación a otra, por que hay un aprendizaje previo que nos dice de que se trata ese ícono, y además intuitivamente podríamos descubrir la funcionalidad de ese ícino, en este caso, imprimir.
No momento só lembrei destes questionamentos. Na sua experiência como designer para publicações, sejam impressas ou digitais, existe algo de interessante que possa vir a se tornar uma tendência para publicações digitais no iPad? Isto tudo é para minha pesquisa no mestrado (máster) em Comunicação na Universidade Federal da Bahia (UFBA). Agradecei bastante caso seja possível da gente trocar estas ideias sobre o assunto, ainda muito novo e com poucos estudos.
Hoy todos los productos están buscando un camino, creo que lo mejor que puede pasar en iPad es que una tendencia no logre, en este momento, ser tal, sino que se vaya construyendo al andar entre varias publicaciones de referencia. Para mi el modelo The Economist, es un buen modelo que involucra y envuelve a las versiones impresas, para celulares, para iPad y para el web y esto me resulta más que interesante por que da cuenta
de que el usuario se mueve de plataforma en plataforma y según como el quiere acceder a leer determinado contenido. El usuario es nómade y multiplataforma.
O que acha? O conteúdo de uma mesma matéria no iPad, deve discorrer em "scroll" (cima p/ baixo) ou pode ser em "card" (esq. p/ direita)?
De ambas formas me parecen válidas, en iPad es más nativo navegar, creo yo, de arriba abajo pero de izquierda a derecha está más incorporado culturalmente.
Acabei me lembrando de outra discussão. Já chegou a ler este artigo de Reichnstein? http://www.informationarchitects.jp/en/ipad-scroll-or-card/ Isso lembra as discussões que ocorreram na Hypertext'87 e o embate entre "card sharks x holy scrolls". Mark Bernstein chegou a rebater este primeiro post, apontando alguns erros nas considerações de Reichnstein: http://www.markbernstein.org/Oct10/CardSharksandHolyScrollers.html
Es una discusión riquísima e interesante. Yo no estoy tan seguro de tener afirmaciones tan tajantes y rotundas. Somos sujetos culturales, además de históricos, creo que no debemos perder de vista esto sin que se limite por ende la innovación. El iPad nos invita a explorar la innovación y potenciar nuevas formas de navegación del contenido. Además como dispositivo se debe contemplar la funcionalidad que el usuario pueda darle a la experiencia de leer un contenido.
Pensando na forma com que a notícia é apresenta nas revistas para iPad, você acha que o conteúdo de uma mesma matéria deve discorrer como um "scroll" (de cima para baixo) ou como um "card" (da esquerda para direita)? Creio que as ferramentas da Adobe (CS 5.5) permitem que se veja uma mesma notícia de forma "scroll" e somente passar para uma nova página para ir a uma outra notícia (há uma quebra semântica). Acho o assunto intrigante, já que temos agora estas duas formas de navegação.
Te repito,de ambas formas me parecen válidas, en iPad es más nativo navegar, creo yo, de arriba abajo pero de izquierda a derecha está más incorporado culturalmente. Las herramientas irán ampliando posibilidades que hoy tal vez no imaginamos o pensamos que puedan ser posibles y con seguridad las dos formas de navegación nos acompañarán como dos maneras de ver un contenido. Wired por ejemplo tiene varias formas de leerse en iPad. Eso es una buena idea para que el usuario se relacione con este nueva manera de consumir contenidos.
Aquí la entrevista en portigués > en la bitácora Papel Digital