Revista Opinión

Vista previa de la película de verano: “Locos ricos asiáticos” cambia todo

Publicado el 26 abril 2018 por Tablazo Tablazo Cubanoti @tablazocom

LOS ANGELES (AP) – Han pasado 25 años desde que un importante estudio de Hollywood lanzó una película en inglés con un elenco principalmente asiático. La última fue la adaptación de Wayne Wang de la trituradora generacional “The Joy Luck Club”, que se lanzó en 1993.

Pero esa sequía está por terminar con el lanzamiento de la opulenta comedia romántica “Crazy Rich Asians”. La película está basada en el best-seller de Kevin Kwan sobre una mujer chinoestadounidense que sufre un choque cultural cuando conoce a la familia de su novio en Singapur.

La productora veterana Nina Jacobson dijo que cuando ella y su compañero de Color Force Brad Simpson (“The Hunger Games”) leyeron el manuscrito de Kwan, supieron que tenía que ser una película.

“Simplemente lo atravesamos”, dijo Jacobson. “Fue tan específico que se volvió realmente universal: cualquiera que alguna vez se haya enfrentado a la familia política que sentía que no era digno de su amada”.

Sin embargo, sabían que la película probablemente nunca sobreviviría el proceso de desarrollo del estudio. Decidieron tener una visión, un guión y un presupuesto para vender como paquete antes de ir al mercado. Warner Bros. finalmente se inscribirá para asociarse con ellos y lanzar la película.

“Hollywood ha hecho un flaco favor al no llevarnos a estos mundos que estamos viendo ahora entre ‘Black Panther’ y cosas en la televisión”, dijo Simpson. “Hay un hambre no solo de representación simbólica, sino de sumergirse realmente en el mundo de diferentes etnias y razas”.

Mientras tanto, Jon M. Chu, quien eventualmente se uniría para dirigir “Crazy Rich Asians”, estaba escuchando sobre este nuevo libro de miembros de la familia. Y él entendió por qué. Su apellido es el mismo que el del personaje principal, Rachel Chu, y ambos son de Cupertino. Incluso hay una referencia a su familia en el libro de Kwan.

“Creo que muchos asiático-americanos pasan por el mismo camino … me identifico con tener esa doble identidad cultural de estar lleno de muchachos estadounidenses, todos de California, pero tener un lado chino para mí”, dijo Chu. . “Recuerdo que fui a Asia por primera vez y hay una emoción muy específica que sientes que es como, ‘Oh, esto se siente como en casa, pero no es mi hogar y esta gente no me ve como parte de esto’. Luego, cuando estás en casa, empiezas a notar que las personas no te ven como parte de eso tampoco “.

Habiendo conocido a Jacobson y Simpson durante años, sabía que “protegerían” la película y lo harían bien. Se unió para transportar al público a un mundo increíble de riqueza, privilegio y tradición, en parte Edith Wharton, parte “Gossip Girl”.

Chu trajo a la guionista de origen malayo Adele Lim para darle al guión una especificidad asiática y partió para armar el elenco de sus sueños. La búsqueda en todo el mundo tenía directores de casting buscando en Canadá, Nueva York, Los Ángeles, Beijing, Shanghai, Hong Kong, Londres, Australia, Singapur y Malasia. Todos tenían que ser de habla inglesa, y también tenían los acentos correctos.

Constance Wu fue elegida para interpretar el papel principal, Rachel. Encontraron un personaje desconocido para interpretar a su novio, Nick, en Henry Golding, un atractivo y carismático presentador de televisión que tenía el acento perfecto en inglés para interpretar al heredero educado en Londres, y aterrizó en Michelle Yeoh para ser su madre desaprobadora, Eleanor. Pero incluso este conjunto elegido a mano causó cierta consternación en internet sobre las etnias específicas y si coincidían exactamente con lo que el libro presentaba.

Chu dijo que incluso hay una discusión importante. Una película que tenga un protagonista asiático asiático y también un reparto panasiático mayoritario sea significativa. Un estudio de la USC descubrió que 44 de las 100 mejores películas de 2016 no tenían caracteres que hablaran asiático-americanos.

“Desde que me gradué de la escuela de teatro nunca llegué a ser el líder”, dijo Wu. “El hecho de que los estadounidenses de origen asiático nunca lleguen a centrar la narrativa significa que sus partes siempre van a estar incompletas y sin cuerpo”.

Eso lo convirtió en una experiencia emocional para muchos en el set.

“Todos habían pasado por el proceso de lo que es ser asiático-estadounidense en Hollywood o en todo el mundo”, dijo Chu. “Se podía ver la diferencia entre alguien como Michelle Yeoh, que literalmente dijo: ‘Soy la mayoría de donde soy, así que no entiendo la difícil situación por la que están pasando ustedes’. Fue muy impactante para ella ver cómo afectaba a estos jóvenes actores y cómo la gente lloraba en el set y lo felices que estaban de que pudieran hacer esto “.

Jacobson lo describió como un “gozoso sentido de propósito que todos compartimos”.

Wu, quien es un abierto defensor de la representación asiática en las redes sociales, dijo que la película es importante para diferenciar la experiencia asiática y la experiencia asiático-estadounidense.

“Muestra que nuestra cultura es más que superficial”, dijo Wu. “Muestras nuestras similitudes y cómo somos diferentes”.

Aunque la película no se estrenará hasta el 17 de agosto, la emoción aumenta con el nuevo tráiler y algunas reacciones extremadamente positivas de una proyección temprana en Los Ángeles para la prensa.

“Espero que la gente lo vea porque creo que tenemos una gran película y si van a verla, cambia las cosas”, dijo Chu. “La gente tiene que aparecer. Te garantizo que cuatro nuevas historias de asiáticoamericanos se iluminarán en dos semanas si salen bien y eso es lo que está en juego y eso es lo que creo que todavía está en el aire”.

“Creo que tenemos que tomar el control de nuestra propia voz y nuestra propia historia”, dijo. “Y no seremos perfectos, esta discusión continúa mientras más cosas se hagan, más discusión podremos tener sobre lo que queremos. Simplemente nunca tuvimos el privilegio de tener esa conversación”.

___

La escritora de AP Marcela Isaza contribuyó desde Las Vegas.

Lee mas
https://apnews.com/06ce4e313f454061870eea0cefbcc108


Volver a la Portada de Logo Paperblog