Hoy, 19 de octubre, se celebra como cada año el Día mundial contra el cáncer de mama. Un problema de salud en cuya curación se avanza sobre todo gracias a la detección precoz.
Today, 19th October is the World Breast Cancer Day. A health problem whose treatment makes progress thanks to early detection.
No queremos que esta fecha pase sin más, nos gustaría recordarla de manera especial. Os invitamos a acercaros a Zsa Zsa Zsú antes del 31 de octubre llevando una prenda o un complemento rosa, color que simboliza la lucha contra el cáncer de mama, y os regalaremos un lápiz de labios con vuestra compra.
We want that this day means something special, so we invite you to come to Zsa Zsa Zsú before 31st October, wearing something pink and we’ll give you a lip pencil with your purchase.
Además, la Asociación de Mujeres Aragonesas contra el Cáncer Genital y de Mama (Amac-Gema) nos ofrece a todas la posibilidad de adquirir un vino muy especial, donado de forma altruista por Bodegas Ruberte, poniendo tu granito de arena con esta causa solidaria. Puedes acercarte hasta Zsa Zsa Zsú para adquirir tu botella solidaria, que será íntegramente destinado a Amac-Gema.
Now, The Aragonese Women’s Association against Genital and Mammal Cancer (Amac-Gema) offers the possibility to purchase a very special wine, altruisticly donated by Bodegas Ruberte, to do your bit for this solidarity cause. You can come to Zsa Zsa Zsú to buy your solidarity wine bottle, entirely assigned to Amac-Gema.
Todos juntos contra el cáncer.
All together against cancer.