Revista Cultura y Ocio

A propósito de … Monk

Por Terrakeo @zonadejazz

Thelonious Monk . Fotografía (c) Frank Leonard
Thelonious Monk . Fotografía (c) Frank Leonard .

Las listas me llaman la atención. Son pedacitos de pensamientos
que un día pasaron por la cabeza de alguien. Notas mentales
que sirvieron para múltiples motivos: recordar, organizar e
incluso sirvieron en su día de motivación, aunque en el
caso del que escribe terminen tornándose, con el tiempo, en todo
lo contrario. En este sentido y aprovechando el 96º cumpleaños
de unos de los grandes de la música jazz, THELONIOUS MONK, os
dejamos una de estas listas, con la que el más loco de los genios
de esta magnífica música, instruía y dejaba claro a sus músicos
lo que podían y no podían hacer, a la vez que los aconsejaba y
criticaba Todos estos aforismos fueron recogidos y recopilados
por Steve Lacy en un cutre blog de espiral, que contiene parte
de la gran personalidad de Monk. Os dejamos las hojas manuscritas,
la transcripción y su traducción. Espero que os guste.

TRANSCRIPCIÓN.

– Just because you’re not a drummer, doesn’t mean you don’t have to
keep time.

– Pat your foot and sing the melody in your head, when you play.

– Stop playing all those weird notes (that bullshit), play the melody!

– Make the drummer sound good.

– Discrimination is important.

– You’ve got to dig it to dig it, you dig?

– ALL REET!

– Always know….(MONK)

– It must be always night, otherwise they wouldn’t need the lights.

– Let’s lift the band stand!!

– I want to avoid the hecklers.

– Don’t play the piano part, I’m playing that. Don’t listen to me.
I’m supposed to be accompanying you!

– The inside of the tune (the bridge) is the part that makes the
outside sound good.

– Don’t play everything (or every time); let some things go by.
Some music just imagined. What you don’t play can be more important
that what you do.

– A note can be small as a pin or as big as the world, it depends on
your imagination.

– Stay in shape! Sometimes a musician waits for a gig, and when it comes,
he’s out of shape and can’t make it.

– When you’re swinging, swing some more.

– What should we wear tonight? Sharp as possible!

– Always leave them wanting more.

– Don’t sound anybody for a gig, just be on the scene. These pieces were
written so as to have something to play and get cats interested enough to
come to rehearsal.

– You’ve got it! – If you don’t want to play, tell a joke or dance, but in
any case, you got it! (To a drummer who didn’t want to solo)

– Whatever you think can’t be done, somebody will come along and do it. A
genius is the one most like himself.

– They tried to get me to hate white people, but someone would always
come along and spoil it.


A propósito de … Monk
Haz click para agrandar .

TRADUCCIÓN.

– El hecho de que usted no sea baterista, no significa que no tenga que
mantener el tiempo.

Marca con el pie y canta la melodía en tu cabeza, cuando estés tocando.

– Deja de tocar todas esas extrañas notas (esa mierda). ¡Toca la melodía!

– Hacer que el sonido de la batería suene bien.

– La discriminación es importante.

– Tienes que sentirlo para sentirlo, ¿lo sientes?

– All reet. (Variante fonética de All right, típico de la jerga urbana)
Todo bien.

– Conocerlo todo … (MONK).

– Debe ser siempre de noche, de lo contrario no se encenderían las luces.

– ¡Vamos a levantar el quiosco de música!

– Quiero evitar a los provocadores.

– No toques por el piano. Yo estoy tocando eso. No me escuches a mí. ¡Se
supone que yo debo acompañarte!

– El interior del tema (el puente) es la parte que hace que el sonido
sea bueno.

– No lo toques todo (ni todo el tiempo), deja que algunas cosas fluyan.
Algo de música imaginada. Lo que no tocas puede ser más importante que
lo que haces.

– Una nota puede ser tan pequeña como un alfiler o tan grande como el
mundo, depende de tu imaginación.

– ¡Hay que mantenerse en forma! A veces un músico espera un concierto, y
cuando llega, él está fuera de forma y no puede hacerlo.

– Cuando estés “swingueando”, “swinguea” un poco más.

– ¿Cómo debemos vestir esta noche? Tan impecables como sea posible.

– Siempre dejar con ganas de más.

– No llames a nadie para un concierto, solo móntate al escenario. Estas
piezas fueron compuestas para que al tocarlas hasta los gatos se interesen
lo suficiente como para venir al ensayo.

– ¡Tú lo tienes! Si no quieres tocar, cuenta un chiste o baila, pero en
cualquier caso ¡lo tienes! (Para un baterista que no quería tocar solos)

– Lo que piensas que no se puede hacer, alguien llegará y lo hará. Un
genio es el que más se parece a sí mismo.

– Algunos trataron que odiara a la gente blanca, pero siempre venía
alguien y lo estropeaba.

Prólogo y traducción :

Juanma Castro Medina .

Zonadejazz en las Redes Sociales :

Facebook : Página Oficial Zona De Jazz en Facebook

Twitter : Perfil de Zona De Jazz en Twitter

Google+ : Perfil de Zona De Jazz en Google+

Zonadejazz , 2013.


Volver a la Portada de Logo Paperblog