Que conocemos por bilingüismo, que influencia tiene en el cerebro de los niños, es el bilingüismo simplemente el conocer otro idioma correctamente, o es un estado especial del cerebro. Son algunas de las preguntas que nos solemos hacer cuando estamos hablando de la educación bilingüe, debemos conocer la influencia que puede tener una educación bilingüe en niños a la larga.
Educación bilingüe o bilingüismo.
Antes de hablar sobre la influencia que tiene el bilingüismo en el cerebro del niño, debemos definir que conocemos o entendemos por un niño bilingüe, en una sociedad en la que cada vez se valora más el bilingüismo, en la mayoría de los casos no sabemos a que se refieren con una educación bilingüe y que aspectos debe desarrollar el niño para considerarse un niño bilingüe.
Definición de bilingüismo:
Literalmente es la capacidad de hablar y entender en 2 idiomas o lenguas. Aunque esto nos deja muchas incógnitas sobre donde poner la barrera de bilingüe. Para mi el bilingüismo es la capacidad que tienen algunas personas para defenderse en otro idioma distinto a su idioma materno, sin suponer un gran esfuerzo al cambiar de un idioma a otro.
El bilingüismo y el cerebro.
La gran pregunta que últimamente se repite una y otra vez es como puedo hacer que mi niño, se eduque como un niño bilingüe, donde está el punto entre saber inglés y ser bilingüe en inglés. Las personas bilingües, tienen diferencias cerebrales frente a las personas monolingües (aunque estas sean capaces de hablar o defenderse en dos idiomas diferentes).
El cerebro es un elemento plástico, lo que quiere decir que puede variar y cambiar, aunque es una característica que por desgracia va disminuyendo con los años, así al año el cerebro del bebé está totalmente preparado para modificarse, aunque encontramos algunas partes que ya están definidas desde el embarazo. Por ello las guarderías es el mejor momento del niño para poder trabajar la flexibilidad de su cerebro.
En el caso del lenguaje la forma de actuar del cerebro es muy sencilla, cuando nacemos no conocemos nada de lo que nos rodea, estamos en una etapa de investigación, reconocimiento y establecimiento de las bases que van a regir nuestra vida. Por ejemplo, un niño que desde que nace, a su alrededor solamente escucha hablar español, recogerá esa información y el cerebro llegará a la conclusión de que en el mundo solamente existe un idioma con lo que comenzará a establecer las conexiones del lenguaje preparándose para tener que defenderse y relacionarse solamente con el español.
La diferencia surge cuando el niño desde muy pequeño, está sometido a español e inglés de una forma natural, simplemente su cerebro tendrá un mayor volumen de información que deberá almacenar y organizar, el cerebro desde el primer momento se preparará para que en cualquier momento de su vida tenga que defenderse tanto en español como en inglés, con lo que las conexiones del cerebro se prepara para poder acceder indistintamente a los dos idiomas en cualquier situación, lo que le da una ventaja clara al niño frente al inglés.
Es esta modificación de las conexiones cerebrales lo que de verdad es ser bilingüe, y por ello cuanto antes comencemos a dar una educación bilingüe a los niños, más fácil les resultará además de que los avances en el niño no tendrán nada que ver si empezamos a introducir un idioma cuando son mayores.