Revista Cultura y Ocio

Charles Bukowski: Ruiséñor, deséame suerte (2):

Publicado el 01 marzo 2014 por David David González

Charles Bukowski: Ruiséñor, deséame suerte (2):

EL RUISEÑOR
el ruiseñor había estado siguiendo al gatotodo el veranovenga a burlarse burlarse burlarseguasón y engreído;el gato se agazapaba bajo las mecedoras de los porchessu cola un destelloy lanzaba increpaciones al ruiseñorque yo no entendía.
ayer el gato llegó tranquilamente por el senderocon el ruiseñor vivo en la boca,las alas desplegadas, las alas hermosas desplegadas  y      lánguidas,las plumas abiertas como las piernas de una mujer,y el pájaro ya no se burlaba,pedía, suplicabapero el gatoa través de los siglos a paso firmeno le escuchó.
lo vi meterse bajo un coche amarillocon el pájaropara cerrar el trato y llevárselo a otro lugar.
el verano había terminado.
Charles Bukowski. Ruiséñor, deséame suerte. Visor Libros, 2013. Prólogo y traducción de Eduardo Iriarte.


Volver a la Portada de Logo Paperblog

Dossier Paperblog