Sopor de las noches estivales en “la sartén” madrileña; letargo que hace trasnochar mucho y madrugar poco. Y ahí está Antonio Casero, rememorando un amanecer de agosto del catorce y haciendo de corresponsal de guerra… de botijo.
Coplas del domingo, por Antonio Casero
DE MADRUGADA—Chico, que ya viene el díay canta el gallo, despierta,que ya pregona sus churrospor la calle la churrera.¡Jesús con el tío! ¡Vamos,no me tomes la melena!¡Y así toos los días! ¡Pollo,que se va el sereno, ahueca!Es pa repudrirse unacon este perro. ¡Paciencia!¿Y por qué me casaríayo con este sinvergüenza?Cosas de mi pobre madre,que ya me creía céliba.¡Vamos, miste qué posturaque se trae más académica!Y así toas las noches; estoes pa morir de tristeza;con un hombre de este tipoy un poco de mala idea,es pa que se ciegue unay la lleven á una en lenguas,porque sí que me he casaocon un galán de opereta.Vamos, chico, sube arribay duerme too lo que quieras;güeno, á ti no te levantani el Juzgao de guardia; dejael sopor, que ya es de día,y no me des más la pelma,que tengo que dir al río,porque es lunes y me dejasu banca la seña Teles...Como si na, berroqueña;estoy por echarle aguadel botijo... ¡de primera!No había dao con el timo;después de too, es una idea;¡apunten! ¡fuego!...—¡Gertrudis,oscila la regaderapa otro lao, que ya no crezcoaunque estés semana y mediaregándome!... ¡Quita, loca,que la ruma se m'altera!...—¡Gracias á Dios!—¡Ay, qué sueñom'has quitao, chata! No creas,ha estao bien lo del botijo,porque si no se me incendiala sangre; ¡qué sueño, chica!Leyendo lo de la guerrame quedé dormido; en estose me aparecen los belgas;cavilo; me vuelvo loco,porque hay que ver la miseriaque nos amagan la broncay las luchas uropeas,y se me viene á la mentela sobrina del «Lenteja»,esa chica menudita,rechoncha, que vende fresa;total, que me dice cosas,y que yo la digo: negra,miste que yo soy casadoy le guardo á la parientafidelité; que la increpo,que la muchacha me increpa,que vayase usté—la digo—,que tie usté—me dice ella—un color mate c'aplana;que, en fin, Gertrudis, dispensa;te olvidé en aquel momento....Pero ¡qué poca vergüenza!—¡Y en esto el botijo!—Y yoaquí á tu lao tan y mientras,espantándote las moscas,pendiente de tu soñera;vamos, anda, no hay derechoá que comas la miseriaque una gana, pa que sueñescon las vecinas.—Dispensa,que yo me gano el cuscurroque tú me das.—¡Sin vergüenza!¿Pero ties valor? No quierohacer aquí una tragedia;dende que te bautizaronte declarastes en huelgay no ha venido un arreglodende entonces á la fecha;si eres el colmo, chiquillo;vamos, si te da perezahasta estornudar, ¡infame!¡Si me ties fritita!—Arrea,pos sí que m'has despertaocon la gran diana, prenda;¡vaya unos amaneceresgolosos que me reservas!—¡Anda pa arriba, frescales!Reprímete, y has calcetacon las manitas.—Chitito,y á callar, que te doy leña.—Y á propósito: ¿se sabealgo nuevo de la guerra.?—Pos que la que tú me dases mayor que la uropea.—Sí; pero no hacen las pacestan pronto, y es una pena,como tú y yo, que, en subiendo,me rindo á ti, te blandeasy me perdonas, y pata;ya ves tú si hay diferencia;dame el botijo, que brindepor la paz.—Toma.—¡Así sea!Antonio CASERO
© 2016 Eduardo Valero García (GARCIVAL) - HUM 016-008 ILUST
© 2016 Eduardo Valero García-HUM 016-006 COPLAS AC
© 2016 Historia Urbana de Madrid ISSN 2444-1325
Bibliografía
Todo el contenido de la publicación está basado en información de prensa de la época y documentos de propiedad del autor-editor.
En todos los casos cítese la fuente: Valero García, E. (2016) "Coplas del domingo. De dar bromas. Madrid, 1916", en http://historia-urbana-madrid.blogspot.com.es/ ISSN 2444-1325
• Citas de noticias de periódicos y otras obras, en la publicación. • En todas las citas se ha conservado la ortografía original.
© 2016 Eduardo Valero García - HUM 016-006 COPLAS ACISSN 2444-1325