Revista Cultura y Ocio

“De la Tierra a la Luna”, de Jules Verne

Por Guillermo Guillermo Lorén González @GuillermoLorn

«Una novela «científica» y «satírica» con magnífica
traducción de Mauro Armiño»

«Cubierta diseñada por Peter Lloyd»

«—He considerado la cuestión bajo todos sus aspectos, y de mis cálculos indiscutibles resulta que un proyectil dotado de una velocidad inicial de doce mil yardas por segundo, y dirigido hacia la Luna, llegará necesariamente a ella. Tengo por lo tanto el honor de proponer, mis valientes colegas, que intentemos esta pequeña experiencia.»  [Pág. 35]

“De la Tierra a la Luna”, de Jules Verne

Cubierta de: ‘De la Tierra a la Luna’

De la Tierra a la Luna es una novela visionaria, que imaginó la llegada a la Luna cien años antes de que se hiciese realidad y publicada en el “Journal des débats politiques et littéraires” desde el 14 de septiembre hasta el 14 de octubre de 1865, y como un solo volumen el 25 de octubre de ese mismo año. El 16 de septiembre de 1872 se presentaría una edición doble con “Alrededor de la Luna”, su continuación, que habría aparecido en 1870 también de manera seriada.
Esta novela se publicó en el “Journal des Débats Politiques et Littérairs”, y no en la “Magasin d’Éducation et de Récréation” como las demás novelas de los “Viajes extraordinarios”, debido a que, en el tiempo en que se publicó, seguía publicándose en esta revista “Las aventuras del capitán Hatteras”.

El título original de la novela (De la Terre à la Lune Trajet direct en 97 heures) incluye la estimación que el autor hacía de la duración del trayecto: 97 horas, que son 4 días y 1 hora. Un siglo y 4 años después la NASA realizó el primer viaje tripulado a la Luna, el Apolo 11 y duró 4 días; y no es la única coincidencia. Tanto Jules Verne como la NASA efectúan su lanzamiento desde el estado de Florida, y tanto en el Apolo 11 como en el proyectil irían tres ‘viajeros’.

Y Barbicane preguntó al Observatorio de Cambridge en Massachusetts:
 ¿Es posible enviar un proyectil a la luna?
¿Cuál es la distancia exacta que separa la Tierra y su satélite?
¿Cuál será la duración del trayecto del proyectil al que se habrá imprimido una velocidad inicial suficiente y, por lo tanto, en qué momento habrá que lanzarlo para se encuentre con la Luna en un punto determinado?
¿En qué momento preciso se presentará la Luna en la posición más favorable para ser alcanzada por el proyectil?
¿Qué punto del cielo habrá que apuntar con el cañón destinado a lanzar el proyectil?
¿Qué lugar ocupará la Luna en el cielo en el momento en que parta el proyectil?         [Pág. 44-45]

El argumento, no por conocido deja de ser apasionante. El Gun Club, fundado en la ciudad de Baltimore durante la Guerra de Secesión, es una asociación de artilleros obsesionados por inventar armas cada vez más destructivas.
Al terminar la guerra, sus miembros se dedican a recordar los buenos tiempos de la contienda y a desear que pronto se genere un nuevo conflicto. Entonces, su presidente, Impey Barbicane, les reúne para proponerles un reto que sorprenderá no solo a los miembros del club, sino a toda la sociedad: conseguir impactar en la Luna con un proyectil enviado desde la Tierra. Tras el estupor inicial, el Gun Club se pondrá manos a la obra: se realizarán los cálculos necesarios, se buscará el emplazamiento ideal, se conseguirán los recursos y fondos necesarios… Todo el mundo, y en especial los habitantes de los EE. UU., seguirá con atención e interés los progresos de la misión, excepto el capitán Nicholl.
Este hombre es un enemigo declarado de Barbicane desde los tiempos de la guerra, ya que se dedicaba a inventar los blindajes que los proyectiles del presidente del Gun Club volaban por los aires. Se dedicará a atacar el proyecto con todo tipo de argumentos,
aunque nadie le hará mucho caso.
Con los trabajos del cañón bastante avanzados, Barbicane recibe un telegrama urgente de Michel Ardan, un francés que le pide parar los trabajos del proyectil, pues él tiene la intención de ir a la Luna dentro de él. Tras convencer a todos de que es factible realizar su hazaña, y de realizar nuevos cálculos y pruebas, viajarán en el cohete tres personas: Ardan, Barbicane y Nicholl, estos dos últimos tras haber firmado la paz en su guerra personal gracias al francés. Por fin llega el momento en el que el proyectil es disparado, y tras varios días en los que las nubes no dejan a los telescopios llevar a cabo su función, se descubrirá que este ha sido atrapado en una órbita alrededor de la Luna y que se ha convertido en un satélite de la misma.

¿Podrá el grupo terminar su misión y volver a la Tierra? La respuesta a esta pregunta la podréis leer en la continuación Alrededor de la Luna que espero ediciones Austral publique a no tardar.

“De la Tierra a la Luna”, de Jules Verne

Retrato de Jules Verne por Félix Nadar (c. 1878)

El autor:
Jules Gabriel Verne, conocido en los países hispanohablantes como Julio Verne nació en Nantes, el 8 de febrero de 1828 y falleció en Amiens, 24 de marzo de 1905. Es considerado el fundador de la moderna literatura de ciencia ficción. Se escapó de su casa a la edad de 11 años para ser grumete y más tarde marinero, pero, prontamente atrapado y recuperado por sus padres, fue llevado de nuevo al hogar paterno en el que, en un furioso ataque de vergüenza por lo breve y efímero de su aventura, juró solemnemente (para fortuna de sus millones de lectores) no volver a viajar más que en su imaginación y a través de su fantasía. Predijo con gran precisión en sus relatos fantásticos la aparición de algunos de los productos generados por el avance tecnológico del siglo XX, como la televisión, los helicópteros, los submarinos o las naves espaciales. De 1848 a 1863 escribió libretos de ópera y obras de teatro. En 1863 obtuvo su primer éxito con la publicación de Cinco semanas en globo. Documentaba sus fantásticas aventuras y predijo con asombrosa exactitud muchos de los logros científicos del siglo XX.

El libro:
De la Tierra a la Luna (título original: De la Terre à la Lune Trajet direct en 97 heures, 1865) ha sido publicado por Ediciones Austral en su Colección Austral Intrépida. Traducción de Mauro Armiño. Cubierta de Peter Lloyd. Encuadernado en tapa dura sin sobrecubierta, tiene 320 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Como complemento pongo el vídeo de Viaje a la Luna (Le Voyage dans la lune, 1902), un joya de Georges Méliès.


Para saber más:

Jules Verne en Wikipedia.
Anexo: Bibliografía de Julio Verne
Sociedad Hispánica Jules Verne.

Anuncios

Volver a la Portada de Logo Paperblog