♦Prix Le Point du Polar européen♦
♦Prix Landernau♦
♦Prix Michel-Lebrun♦
«El gran thriller histórico del multipremiado maestro del noir francés es una historia de venganza que mira de frente a los fantasmas de los años cincuenta.»
Hervé Le Corre durante a rueda de prensa
" data-image-title="Hervé Le Corre durante a rueda de prensa" data-orig-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre-durante-a-rueda-de-prensa.jpg" data-image-description="" data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"1"}" width="500" data-medium-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre-durante-a-rueda-de-prensa.jpg?w=300" data-permalink="https://laslecturasdeguillermo.wordpress.com/2021/10/21/despues-de-la-guerra-de-herve-le-corre/herve-le-corre-durante-a-rueda-de-prensa/" alt="Hervé Le Corre durante a rueda de prensa" height="300" srcset="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre-durante-a-rueda-de-prensa.jpg 500w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre-durante-a-rueda-de-prensa.jpg?w=150&h;=90 150w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre-durante-a-rueda-de-prensa.jpg?w=300&h;=180 300w" class="alignnone size-full wp-image-68900" data-large-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre-durante-a-rueda-de-prensa.jpg?w=500" />Cubierta de ‘Después de la guerra’
" aria-describedby="caption-attachment-68905" data-orig-size="194,300" sizes="(max-width: 194px) 100vw, 194px" data-image-title="Cubierta de ‘Después de la guerra’" data-orig-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/cubierta-de-despues-de-la-guerra.jpg" data-image-description="" data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0"}" data-medium-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/cubierta-de-despues-de-la-guerra.jpg?w=194" data-permalink="https://laslecturasdeguillermo.wordpress.com/2021/10/21/despues-de-la-guerra-de-herve-le-corre/cubierta-de-despues-de-la-guerra/" alt="Cubierta de 'Después de la guerra'" srcset="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/cubierta-de-despues-de-la-guerra.jpg 194w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/cubierta-de-despues-de-la-guerra.jpg?w=97 97w" class="alignnone size-full wp-image-68905" data-large-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/cubierta-de-despues-de-la-guerra.jpg?w=194" />Referente indiscutible del thriller y la novela negra francesas desde los años 90, Hervé Le Corre dio un nuevo impulso a su ya dilatada y celebrada trayectoria literaria con la publicación en 2014 de Después de la guerra, que recabó distinciones tan importantes como el Prix Landernau, el Prix Michel-Lebrun y el Prix Le Point du Polar européen. En ella ponía el foco en uno de los momentos más críticos en la historia reciente de su país: la conjunción de traumas y agravios que se arrastraban desde el final de la Segunda Guerra Mundial con la creciente movilización de soldados hacia el frente argelino. Cuando todavía supuraban las heridas del anterior conflicto bélico se abrían de nuevas. El dolor y la muerte como un continuo desesperante.
En este marco tan complejo y delicado, Le Corre saca músculo novelístico recreando la desolación física y mental que debía respirar su Burdeos natal en los años 50, al tiempo que llevando la acción a la árida y brutal Argelia. En uno y otro lugar, el lector topará con un conjunto de personajes que amasan emociones y sentimientos extremos, empujados al límite, supervivientes de un pasado atroz o enfrentados a un presente despiadado y asfixiante.
Los familiarizados con la obra del escritor se reencontrarán con su interés por la violencia –«me asusta y hace que me pregunte por qué la gente la ejerce y por qué quienes la sufren muchas veces no intentan salir de la trampa en que se encuentra» declaró a El Periódico–, por la exploración de los deseos, pulsiones y frustraciones del ser humano y por el dramatismo de esos momentos históricos en los que resulta imposible permanecer neutrales.
En la entrevista que fue muy interesante, habló de las heridas abiertas y comentó que el principal motor de la novela es el enfrentamiento entre un brutal policía y un fantasma del pasado que regresa a Burdeos cegado por las ansias de pasar cuentas. Hervé Le Corre retrata con una amplia paleta de grises a dos individuos consumidos por sus demonios personales e inmersos en una huida hacia delante, entre los cuales despliega una rivalidad enfermiza, un letal juego entre el gato y el ratón. A través de estos seres destrozados por la guerra de muy diversas maneras (si bien ambos perdieron su alma en el camino), el autor pone en solfa emociones y sentimiento de alto voltaje como la culpa, la traición, la venganza o la imposibilidad de perdonar.
Habló del espejismo heroico de la guerra. La atracción que la guerra despierta en la juventud es uno de los puntos cardinales de la novela. Impulsados por ideales como el honor, el patriotismo o el heroísmo, o alentados por la glamurización que ha ofrecido el cine, pero también animados por la merca curiosidad de poder corroborar o refutar lo que se comenta en los medios de comunicación o en las conversaciones informales, los jóvenes se han sentido tradicionalmente magnetizados por los conflictos bélicos. A través de la guerra de Argelia, Le Corre habla de esta fatídica pulsión por acudir al campo de batalla y del trauma consiguiente al descubrir que es uno de los ejemplos más flagrantes de infierno en la Tierra.
Y naturalmente del Colaboracionismo y del Holocausto. La cara más terrible de la Segunda Guerra Mundial hace acto de presencia por medio de la persecución y eliminación de la comunidad a cargo de los nazis. El autor no huye de la complicidad de la ciudadanía francesa en la barbarie ni de la crudeza de los campos de concentración y exterminio.
La ciudad natal de Hervé Le Corre, Burdeos, es el telón de fondo de Después de la guerra que gira principalmente en torno a tres figuras masculinas, unidas por lazos de sangre o por amistades pretéritas, al tiempo que cada una de ellas marcada por la Segunda Guerra Mundial y/o la guerra de Argelia. Le Corre analiza el modo en que la verdadera naturaleza de cada persona asoma en momentos de máxima dificultad y cómo se gestionan profundas heridas vitales.
Albert Darlac comisario del Departamento de la Policía Judicial de Burdeos. Sus simpatías fascistas lo empujaron a ser colaboracionista de los nazis durante el régimen de Pétain, participando en redadas de judíos y lucrándose con el saqueo de las viviendas de los malogrados enviados a los campos de concentración.
Daniel, joven trabajador en un taller mecánico que perdió a sus padres -ella era judía y simpatizante comunista, él un ludópata y un mujeriego proclive a meterse en líos- y a su hermana en un campo de concentración siendo muy niño.
Y André Vaillant, bajo una identidad falsa, a lomos de su motocicleta Norton o apostado en bares o callejuelas desde las que realiza discretas labores de vigilancia, una figura fantasmagórica o ángel de venganza recorre la ciudad ejecutando un siniestro plan. Superviviente del infierno, este hombre invisible cuyo «cuerpo parece vigoroso, erguido, robusto incluso pero la cara es la de un anciano, arrugada como un periódico viejo en el que sólo se hubieran impreso malas noticias» se la tiene jurada a Darlac.
Aunque este trío constituye el núcleo de la obra, Después de la guerra es una novela coral por la que pululan multitud de personajes secundarios, tanto por Burdeos como por Argelia, por el presente como por el pasado. Y si bien Le Corre concentra la mayor parte de sus esfuerzos en el retrato de masculinidades a la deriva, cabe resaltar el amplio abanico de mujeres que sirven de contrapunto a la oscuridad que desprenden ellos, caso, por ejemplo, de Annette y Élise, la esposa y la hija adolescente de Albert Darlac, respectivamente, la joven prostituta Arlette, Roselyne, madre adoptiva de Daniel, o su gran amor Irène.
Y naturalmente, como dije antes la ciudad natal de Hervé Le Corre es el telón de fondo de Después de la guerra, un lugar al que el autor ha vuelto de forma reiterada en su obra. Burdeos es una ciudad portuaria e industrial, cuya grisura física casa con la tristeza anímica que impera entre sus habitantes, muy recientes aún los traumas de la guerray la posguerra: el yugo nazi, las deportaciones de judíos, el colaboracionismo rampante, la impunidad de tantos viejos verdugos, el hambre… La delincuencia, el tráfico de drogas y la prostitución siguen a la orden del día, al tiempo que la única forma de escapar se antoja una ratonera más letal como es poner rumbo el frente argelino. Urbe sin ley, dominio del más fuerte, coto de fantasmas, un escenario noir modélico.
Lee y disfruta de un fragmento de la novela.
Hervé Le Corre
" data-image-title="Hervé Le Corre" data-orig-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre.jpg" data-image-description="" data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0"}" width="194" data-medium-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre.jpg?w=300" data-permalink="https://laslecturasdeguillermo.wordpress.com/2021/10/21/despues-de-la-guerra-de-herve-le-corre/herve-le-corre/" alt="Hervé Le Corre" height="194" srcset="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre.jpg?w=194&h;=194 194w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre.jpg?w=150&h;=150 150w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre.jpg 300w" class="alignnone wp-image-68918" data-large-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2021/10/herve-le-corre.jpg?w=300" />El autor:
Hervé Le Corre (Burdeos, 1955) es un reconocido autor de novela policíaca. Le Corre comenzó a escribir a los treinta años siendo profesor de lengua y literatura en un colegio de las afueras de Burdeos. En 1990 se publicó su primera novela, La Douleur des morts, en la prestigiosa “Série noire” de Gallimard. En 2009 recibió el Gran Premio de Literatura Policíaca francés y en 2010 el Premio Mystère de la crítica por Les coeurs déchiquetés. En 2014, por su novela Después de la guerra (Roja & Negra, 2021), obtuvo el Premio Landerneau, el Premio Michel-Lebrun y el Premio Le Point du Polar Européen. En 2016 publicó Perros y lobos (Roja & Negra, 2018), que la crítica y los lectores acogieron con verdadero entusiasmo. En 2019 apareció Bajo las llamas (Roja & Negra, 2020), su consagración definitiva como el gran maestro de la novela negra francesa.
El libro:
Después de la guerra (título original: Après la guerre, 2014) ha sido publicado por la Editorial Reservoir Books en su Colección Roja & Negra. Traducción de Carlos Mayor Ortega. Encuadernado en rústica con solapas, tiene 560 páginas.
Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.
Como complemento pongo un video en el que Hervé Le Corre nos habla, en francés, de su novela Après la guerre.