¿No os habéis preguntado nunca de dónde vienen algunas de nuestras expresiones gaditanas? Pues os diré que algunas de ellas incluso pueden resultar didácticas debido a su relación con la historia.
Por ejemplo, la expresión "más perdido que el barco del arroz” (o mejor dicho “Má' perdio qu'l barco l'arró”). Tiene su origen en el periodo de posguerra de la dictadura franquista, donde toda España se vio afectada por el hambre. Tal era la hambruna, que surgió la
leyenda sobre un barco que llegaría a la costa gaditana cargada de alimentos (especialmente de arroz). Como se imaginan, este nunca llegó, por lo que cuando estamos perdidos, despistados o incluso cuando no nos enteramos de nada, decimos que estamos Má' perdio que´l barco l´arró.Así mismo, cuando decimos que alguien está al-liquindoi para expresar que está atento, parece ser que no estamos haciendo más que gaditanizar la expresión inglesa look and do it (vigila y hazlo), que se utilizaba durante la construcción de la base norteamericana de Rota.
Además os digo que palabras tan escuchadas por toda España como cursi (persona que intenta ser refinada o elegante sin serlo realmente) tienen su origen en Cádiz. Al parecer, en el siglo XIX una nueva familia francesa pudiente, los Si Cour, se trasladaron a nuestra tierra. Las hijas daban que hablar por sus vestimentas y los gaditanos, para referirse a ellos sin que la familia se percatara, invirtieron el apellido, quedando así cursi.
Aprender de las expresiones gaditanas... ¿Quién lo diría?
Miriam Fopiani