Revista En Femenino

La diseñadora Victoria Beckam

Publicado el 09 junio 2014 por Miasfashionscrapbook

THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Hablamos de moda, de tendencias, pero muchas veces nos dejamos en el tintero a los principales artífices, a esos grandes genios que hacen de ella un arte. La pintura no seria posible sin Velazquez, Goya, Dali, Picasso, Sorolla, Gaugin, Van Gogh,... y no estaríamos hablando de moda sin Coco Chanel, Christian Dior, Balenciaga, Yves Saint Laurent,... Son ellos los que se merecen un espacio de reflexión, unas palabras claras y directas, por ello he creado esta sección, una sección que como la de "el armario de" iré realizando post sobre algunas agujas de la moda para que las conozcamos mas en profundidad. / We talk about fashion, about trends, but many times we left on the shelf the principal architects, those big genius that make it an art. Painting would not be possible without Velazquez, Goya, Dali, Picasso, Sorolla, Gaugin, Van Gogh,... and we would not be talking about fashion without Coco Chanel, Christian Dior, Balenciaga, Yves Saint Laurent,... They are who deserve a space of reflection, clear and direct words, so I have created this section, a section like "the closet of" I would write post about few of the fashion needles to know them more depth.
Hoy hablamos de Victoria Beckham, una diseñadora contemporánea que ha demostrado, gracias a su buen hacer y tesón, que es una de las grandes. Su moda es clásica, elegante y femenina con un estilo fácilmente identificable. / Today we talk about Victoria Beckham, a contemporary designer that has prove, thanks to her quality and hard work, she is one of the biggest. Her fashion is classic, elegant and feminine, with a easily identifiable style.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Que a Victoria Beckham le gustaba la moda era una secreto a voces, desde que se instalo en Los Ángeles junto a su familia puso su punto de mira en ella. Primero asesorando a sus amigas, celebridades como Katie Holmes o Eva Longoria, y porteriormente haciendo arreglos a las prendas que estas llevaban. Curioso pero efectivo. / That Victoria Beckham liked fashion was no secret, since she moves to Los Angeles with her family she put her sights on it. First by giving advice to her friends such as Katie Holmes or Eva Longoria, and after making arrangements to the clothing they wore. Odd but effective.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
En un principio, como te imaginaras, nadie daba un duro por ella, como iba esa chica tonta que confesaba no haber leído un libro en su vida ser capaz de diseñar nada? que creía, que por su cara bonita y por estar casada con uno de los futbolistas mas populares del momento iba a vender moda como churros? Esto es lo que pasa cuando juzgamos a las personas sin conocerlas, desde luego detrás de esa chiquilla pija y estirada había mucho mas. / At the begging, as you might imagine, nobody gave a penny for her, how was a silly girl who confessed not having read a book in her entered life been able to design anything? what she thought that by her pretty face and for been married to one of the most popular soccer players of the moment she was going to sale fashion as hotcakes? This is what happens when we judge people without knowing them, on contrary behind that posh and cocky girl was a lot more.
La diseñadora, como ella misma reconoce, "empezó sin grandes pretensiones y sin compromisos"."No había expectación. No esperaba que fuera de otro modo. No empece con esto para demostrar nada a nadie, a parte de a mi misma". Y añade: "Me gusta mantenerme con la cabeza baja, trabajar duro y centrarme en lo que hago. Me gusta probar y controlar todo lo que veo." / The designer, as she said, decided to begin "starting small; with no big backers and no compromise." "There were no expectations. I didn't expect it to be any other way. I didn't go into this to prove anything to anybody other than myself." She added: "I like to keep my head down, work hard, focus on what I'm doing business-wise. I like to try and control how much I'm seen."
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Claramente, ser Victoria Beckham si la ayudo, y ella misma lo reconoce: "lo mas valioso de ser famosa es que tienes voz y la gente te escucha. Puedo tener mucha atención". / Clearly been Victoria Beckham helped her, and she recognize it: "the most valuable part of been famous is that you have a voice and people will listen. I mean, I can get a lot of attention".
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Su gran debut se produjo en la Semana de la Moda de Nueva York en 2008 en el famoso Hotel Waldorf Astoria. Victoria anuncio que tenia una colección de vestidos y que iba a presentarla. Una colección centrada en seda, lana y organza, en la que la diseñadora presto atención a cada detalle, a cada prenda como si fuera una sola. El éxito fue tal que los críticos manejaron palabras como "preciosa", "deseable", "clásica", "una colección impresionante". / Her big debut was at New York Fashion Week in 2008 at the  famous Waldorf Astoria Hotel. Victoria announced she had a dress collection and she was about to present it. A collection focus on silk, wool and organza, where the designer focus all her attention in each detail, in each garment as if it were single. The success was so big the critics handle words like "beautiful", "desirable", "classy". "a very impressive collection".
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMVictoria preparandose para su primer desfile. / Victoria getting ready for her first catwalk.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMPrimera coleccion de Victoria Beckham, 2008. / Victoria Beckham's first collection, 2008. 
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMPrimera coleccion de Victoria Beckham, 2008. / Victoria Beckham's first collection, 2008.
Roland Mouret, junto con Simon Fuller (socio de Victoria), empezo asesorado a Victoria de como crear el vestido perfecto. Mientras tanto Simon Fuller se encargo de la parte tecnica: una pequeña oficina, buscar al equipo, a los proveedores, etc. / Roland Mouret, along with Simon Fuller (Victoria's partner) started to advise Victoria on how to create the perfect dress. Meanwhile Simon Fuller was in charge of the tecnic part: a small office, seeking for the team, the dealers, etc.
El corte de los vestidos de su primera colección rápidamente se reconocieron como enseña de la firma Victoria Beckham: prendas ceñidas, con un corte que maximiza las cuervas de la figura femenina, los vestidos terminan por debajo de la rodilla, y su estilo es clásico, sofisticado y elegante. / The cut of her first collection dresses soon were recognized as Victoria Beckham brand signature: figure-hugging garments, cut to maximize the female figure curves, modest below-the-knee hemline, and its style is classy, sophisticated and elegant.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMPrimera coleccion de Victoria Beckham, 2008. / Victoria Beckham's first collection, 2008.
Los tonos que empezó utilizando para sus colecciones eran sobrios: negros, azul marino, marfil, y azul eléctrico. Y las telas: la seda, la organza, el tafetán. / The colors she started to use on her collections were restrained: black, navy, blue, ivory, and electric blue. The fabrics: silk, organza and taffeta. 
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMPrimera coleccion de Victoria Beckham, 2008. / Victoria Beckham's first collection, 2008.
Al principio de su carrera como diseñadora, y durante algunas temporadas, Victoria puso toda su atención en  perfeccionar el vestido. Esa pieza exquisita y elegante por la que es conocida. Sus figuras eran muy ajustadas pero con el tiempo se ha ido abriendo a nuevas ideas, ahora se inclina mas por prendas mas amplias y las prendas masculinas. / At the begging of her designer carrier, and during few seasons, Victoria got stuck perfecting the dress. That exquisite and elegant piece by which she is known. Her figure were fitted but with time she has open her mind to new ideas, now she goes for looser silhouettes and menswear.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMVictoria Beckham Fall 2011
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMVictoria Beckham FW 2013
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMVictoria Beckham SS 2014
Las cremalleras que cierran sus vestidos son caracteriaticas de la firma. Anchas y en dorado o plateado (segun el tejido y color) siguen toda la linea del vestido, desde abajo hasta arriba, todo en uno. / The zippers of the dresses are Victoria's signature, and how you can recognize her brand. Wide and in gold or silver (up to the fabric or color of the piece) they go from bottom to top, all the dress.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Para su colección de Otoño-invierno 2014 ha diseñado una figura mas alargada y menos definida, menos estructurada por debajo de la cintura con faldas plisadas y volantes, chaquetas sin mangas y abrigos masculinos oversize decoradas por discretas cadenas doradas. / For her fall-winter 2014 collection she has designed  slightly less structured silhouette below the waist with pleated and ruffles skirts, sleeveless jackets and oversize male coats with discreet gold chains. 
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMVictoria Beckham FW 2014
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMVictoria Beckham FW 2014
Como todos y cada uno de los diseñadores, Victoria se fija en el entorno, en la arquitectura, en el arte, en los viajes, en las formas. Claramente, su primera influencia viene de la mano de Roland Mouret pero con el tiempo (como pasa con todo) ha ido cambiando. Asi mismo, ella misma admite, que la coleccion de pre-fall 2014 esta influenciada por un cuadro del pintor Julian Schnabel: "Como coleccionista de arte David y yo, compramos una de sus piezas. Me encantas sus colores, como ve los colores. El cuadro que tenemos me ha inspirado para la paleta de colores de la coleccion." / As all and any designers, Victoria looks at her enviroment, the archictecture, the art, trevelling, the forms. Not to be mistaken for her first influence come from Roland Mouret but as time pass by (as happends with everything) it has been changed. She admittes that her pre-fall 2014 collection is clear inspired by a Julian Schnabel painting: "As art collector David and me bought one of his pieces. I love his color and I love how he sees color. That painting particulary inspired me for the color pattern of the collection."
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMTHE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Respecto a su proceso creativo cada temporada crea distintos tablones con detalles que la inspiran. Añade: "Hago muchas compras vintage y voyta las librerias. Me gusta retarme a mis misma con la proporcion y el volumen, asi que cada temporada me gusta mirar cosas que naturalmente no vestiria." / About her creative process each season she creates a lot of different mood boards. She added: "I do a lot of vintage shopping and go to libraries; I like to challenge myself with proportion or volume, so each season I like to look at things that might not naturally be things I would wear."
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Para Victoria tener tejidos y materiales de primera calidad es esencial. Sigue fijándose en cada detalle, como las costuras; de ellas depende que se asiente bien la prenda al cuerpo, también tiene muy en cuenta que la prenda quede perfecta desde cualquier angulo. / For her having good quality fabric is essential. She still working looking at any detail as the seams; up to them is that the clothing fits you perfectly, she also have in mind that a dress has to do whatever angle you are looked from.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM Victoria Beckham SS 2013
Afirma que diseña para si misma, y lógicamente para sus clientas. "Me apasiona hacer que la mujer se sienta poderosa, guapa y segura de si misma". "Entiendo a mis clientas, hacerlas que se sienta bien. Se lo que quieren y ellas lo saben". / She confirms she design for herself, and of course for her clients. "It's my passion to make woman feel empowered, beautiful and confident". " I understand my clients, make them feel good about themselves. I known what she wants and I belive my costumers understand that".
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM Victoria Beckham Spring 2012
La mujer Victoria Beckham es elegante, estilosa, clasica, minimalista, sofisticada, sensual, cosmopolita que tiene muy claro lo que quiere. / Victoria Beckham woman is elegant, stylish, classic, minimalist, sophisticated, sensual, cosmopolitan that has clear what she wants.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM  Victoria Beckham Spring 2013
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
En 2011 gano el Premio Británico de moda como marca diseñadora del año. / In 20011 she won the British Fashion Awards as designer brand of the year.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Una de las mejores bazas que ha jugado, desde el punto de vista marketiniano, es la de vestir prendas de su colección cuando acude a a algún evento, sobre todo si acuden otras celebrities que se puedan encaprichar de sus vestidos. La otra, promover un armario sin pieles, amigo de los animales, y colaborara con organizaciones como la famosa PETA, ganando así el respeto de muchos personajes importantes del mundo del entretenimiento. / On of the best assets she have played, form the Marketing prospective, is to assist to the events with pieces of her collections, specially when other celebrities that might fall in love with them also attend. The other one, promotes an animal friendly wardrobe, anti-fur, and supportive with organizations such as the popular PETA, earning the respect of many important figures in the entertainment world.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
En la actualidad cuenta con un amplio numero de famosas amantes de sus prendas: Miranda Kerr, Beyonce, Kanye West, Cameron Diaz, Heidi Klum, Gwyneth Paltrow, Rachel Weisz,... / At the moment she has a larger numer of fans: Miranda Kerr, Beyonce, Kanye West, Cameron Diaz, Heidi Klum, Gwyneth Paltrow, Rachel Weisz,...
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMGwyneth Paltrow con vestido de Victoria Beckham. / Gwyneth Paltrow wearing Victoria Beckham dress.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMLily Aldridg
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMAmy Adams
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMMiranda Kerr
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMCameron Diaz
En 2012 lanzo una linea mas económica Victoria by Victoria Beckham. "Queria lanzar una linea que llegara a un cliente nuevo. Es joven y divertida, linea con un sentido del humor distintivo." / In 20012 she lunched a more economic and yong collection Victoria by Victoria Beckham. "I wanted to creat a collection that reaches out to a new costumer. It's fun and young with a distinct sense of humor".
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
Curiosidades: / Gossip:
- Cuando empezo Victoria trabajaba por Skype. Ella vivia en Los Angeles, y su equipo estaba en Londres. / When she started she worked over Skype. She lived in Los Angeles, and her team was in London.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
- En 2009 lanzo una linea de gafas de sol y gafas de ver de lujo. / In 2009 she had lunched a  luxury line of glasses and sun glasses.  
- Victoria trabaja con tallas desde la 34 (XS) hasta la 46. / Victoria works with size form the 6 (XS) to the 14.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM Victoria Beckham SS 2013
- Manolo Blahnik es tu proveedor de calzado en los desfiles. / Manolo Blahnik is her shoe supplier for her catwalks.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
- Su secreto: rodearde de grandes profesionales como Zach Duane. / Her secret: get surrended by greatest professionals such as Zach Duane. 
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
- Empezo con un equipo de 3 personas, y ahora son 100 en sus oficnas de Londres. / She started with a 3 people team and now they are 100 at the London headquaters. 
- Desde el principio ha apostado por las nuevas tecnologías, tanto las redes sociales, teniendo una cuenta muy activa en twitter, como en el desarrollo de la web de la firma. / From the begging she has bet for new technologies, form social media, she has a very active twitter account, to the developing of her brand's website.
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAM
- En septiembre de 2014 abrirá su primera tienda en Londres. / In September 2014 she will open her first shop in London. 
THE DESIGNER: VICTORIA BECKHAMTienda en Estados Unidos. / US store.
- Le gustaría diseñar calzado pero tiene que encontrar antes el equipo adecuado para ello. / She wants to start shoe design but she has to find first the right team.
Victoria es la prueba de que si realmente sueñas con algo y trabajas duro puedes conseguirlo. Su éxito, se debe a su pasión por la moda y al trabajo duro que realiza día a día. Una mujer digna de admiración! / Victoria is the prove that if you really want something badly, you go for it and work hard you can get it. Her success, is due to her passion for fashion and her hard work. A woman to admire!
Bisous!Mia
Sources: style.com, The Gardian, Red Carpet Fashion Award, Victoria's Twitter, Skype.


Volver a la Portada de Logo Paperblog