Revista Moda
LasCorbatasYParis-TiesAndParis-LesCravatesEtParis
Publicado el 21 marzo 2014 por Melang-Eboutique @Noe_Y_LolitaA pesar de su antiguedad, la corbata sigue siendo un elemento esencial en el fondo de armario de cualquier caballero con algo de vida social, o tenga un trabajo en el cual se vista de traje y corbata. La historia de esta prenda se remonta a unos cientos de años y su origen mas claro data de 1.660, en la contienda entre el regimiento Croata y Turco: Este regimiento, en una de sus visitas a la ciudad de París, presentandose como héroes ante su Majestad Luis XIV (al que se le reconocia por su gusto en el buen vestir y los pañueloes), los oficiales llevaban al cuello unos pañuelos de colores que llamaron poderosamente la atención del rey.Despite its age, the tie remains an essential element in the wardrobe of any gentleman with a bit of social life, or that have a job in which you dressing in a suit and tie. The history of this piece goes back a few hundred years and more clear origin data in 1660, in the contest between the Croatian and Turkish regiment: This regiment, in one of his visits to the city of Paris, posing as heroes before his Majesty Louis XIV (who was recognized for his taste in dressing well and pañueloes), officers' necks colored handkerchiefs they drew wide attention of the king Estos pañuelos, que al parecer provenían de los oradores Romanos, se ponían al cuello para calentar y cuidar sus cuerdas vocales. Tanto le gustaron a su Majestad que diseñó para el regimiento real un pañuelo con la insignia Real, y al que llamo Crabete, que significa Croata y a este regimiento se le conoció como el Royal Cravette .De la ciudad de París de aquella época a la actual ha llovido mucho, no obstante, París sigue siendo una de las ciudades más bellas del mundo.These tissues, which apparently came from the Romans speakers' neck became warm and caring for their vocal cords. They liked to his Majesty that designed for the Royal Regiment, a handkerchief with the Royal insignia, and they call it Crabete, meaning Croatian, and this regiment was known as the Royal Cravette From the city of Paris from that time to the present it has rained a lot, however, Paris is still one of the most beautiful cities in the worldLa corbata tal y como la conocemos al día de hoy ha evolucionado, los estilos son muy variados, tenemos el fit normal por un lado, que es la corbata tradiciona, y la slim fit, que es algo más delgada, o también algunas de fit intermedio, las tendencias en colores y estampados es infinita y permiten cualquier combinación. Actualmente las corbatas delgadas han aventajado bastante a las clásicas e incluso se pueden considerar mas apropiadas para eventos sociales formales como bodas, galas y fiestas.The tie as we know it today has evolved, the styles are varied, have normal fit on one side, which is the traditional tie, and slim fit, which is somewhat thinner, and also some in intermediate fit, trends in colors and patterns is infinite and allow any combination. Actually thin ties have quite outdone classic and can even be considered more suitable for formal social events such as weddings, galas and parties.