Revista Cultura y Ocio

¿Leer en inglés? | Tips, ¿como comencé? y más

Publicado el 21 septiembre 2019 por Vanii Rodriguez @StilinskiDB_
¡Buenas gente! Hoy, en vez de traerles otra reseña, les traigo un post que vengo pensando hace rato: comentarles como comencé a leer en inglés, mis tips y consejos para que cualquiera de ustedes que no se anima aún se anime a hacerlo, así que sí, también habrá recomendaciones y demás cositas por el estilo.
¿Leer en inglés? | Tips, ¿como comencé? y más
Bien, primero empecemos con mi experiencia. Yo empecé a leer en inglés hace unos años cuando me compré Clockwork Angel (o sea, Ángel Mecánico) y quería releerlo ya que lo había leído anteriormente en español, pero me costó un montón. Literalmente leía unas 20 páginas por día y me daba dolores de cabeza y ahí dije chau me rindo y lo dejé. Otra ocasión así fue cuando se publicó City of Heavenly Fire y yo como fan desesperada intenté empezar a leerlo en inglés y me costaba muchísimo a tal punto que no sabía lo que significaba "perhaps" o "flying" palabras tan simples que no estaban dentro de mi vocabulario aprendido.
Más adelante, me obsesioné con una serie de libros de new adult y el último libro se había lanzado pero aún no sacaban la traducción así que dije, voy a intentarlo de nuevo, y esta vez aunque aún así me costara terminé mi primer libro en inglés. Básicamente, los primeros libros que leí en inglés completos fueron contemporáneos ya que meterme de lleno en algo fantástico como lo fue Cazadores de Sombras fue un error grandísimo. Igual en esa época yo tenía 14 años y apenas si tenía conocimiento del inglés.
Luego, el libro con el que me aventuré de lleno fue Carry On, de Rainbow Rowell y fue empezar a leerlo que al principio me costara pero después era leerme 100 páginas de un tirón sin darme cuenta, el inglés que manejaba la autora era muy sencillo y me acostumbré rápido a su manera de escribir. Luego de Carry On vinieron otros, que ahora no recuerdo, pero después me aventuré más allá de lo que me creía posible y leí un libro de la saga de Trono de Cristal en inglés. Y SEÑORES lo que me costó ese libro. Estuve con él fácil un mes. El inglés de Sarah J. Maas es un nivel mucho más avanzado. Pero lo leí, lo entendí, lo logré y lo amé. Para mí fue un gran paso. Los siguientes dos libros que leí después de ese eran tan sencillos que los terminé en nada. Y uno fue Keeper of the Lost Cities, librazo, del cuál hablaré en otro momento.
¿Mi recomendación? Es que empiecen con contemporáneos o libros middle grade. El inglés de éstos suele ser mucho más sencillo. Y no se asusten si al principio tardan, ni se desanimen, es un idioma del cuál ustedes no son nativos y es lo normal. Es cuestión de práctica. Una vez que ya terminaron varios libros así pueden adentrarse a lo más difícil. Pero lo más importante: es no rendirse. Al principio verán que en sus mentes traducirán palabra por palabra. Pero un día puff, eso desaparecerá. Y si necesitan ayuda del diccionario pues, adelante, para algo está. Aunque lo que todos recomienden sea sacar la palabra por contexto, yo no me siento mal por usar el traductor.
¿Un tip? Está bueno comenzar a leer libros en inglés en digital. ¿Por qué? Porque así es más fácil y rápido buscar la palabras que no entiendas y no pierdas el ritmo de lectura. Otro tip es que si estás leyendo en papel que te anotes por arriba de la palabra que no entendés lo que significa y así te la vas aprendiendo.
¿Libros que recomiendo? Como dije antes, contemporáneos definitivamente y más si son juveniles o middle grade. Pero seleccioné algunos que leí y me parecieron facilísimos:
- If I Stay de Gayle Forman
- Percy Jackson de Rick Riordan
- Shatter me de Tahereh Mafi
- Keeper of the Lost Cities de Shannon Messenger
- Looking for Alaska de John Green
- Y la mayoría de los libros de young adult o new adult, también.
¡Y eso fue todo! Espero que les haya gustado esta entrada yque mis consejos les hayan servido.
Besos enormes,                          ¿Leer en inglés? | Tips, ¿como comencé? y más

Volver a la Portada de Logo Paperblog