Valoración: 7,032.
Tráiler de la Película - VOSE
Ficha
Título Original: Lilting.
Director: Hong Khaou.
Guionista: Hong Khaou.
Actores: Ben Whishaw, Pei-Pei Cheng, Andrew Leung, Morven Christie, Naomi Christie, Peter Bowles.
Productor: Dominic Buchanan.
Fotografía: Urszula Pontikos.
Música: Stuart Earl.
Montaje: Mark Towns.
Diseño de Producción: Miren Marañón.
Vestuario: Camille Benda.
País Participante: Reino Unido.
Lugares de Rodaje:
Fechas de Rodaje:
Año: 2014.
Duración: 86 minutos.
Calificación por Edades: No recomendada para menores de 7 años.
Género: Drama, Romántica.
Estreno (España): 28-08-2015.
DVD (Venta):
Distribuidora: Surtsey Films, S. L.
WEB Oficial: WEB Oficial de la película en España.
Espectadores (España): 3.441.
Recaudación (España): 20.318,01 €.
Visitas: 0.
Popularidad (Puesto): 165.
Crítica
04-09-2015 – ANTÓN MERIKAETXEBARRIA
Mi hijo
En la primera escena de "Lilting", una madre y su hijo discuten sobre el nuevo hogar de la anciana, que ha tenido que mudarse lejos de la casa que compartían para instalarse en un geriátrico en las afueras de Londres. Los motivos del alejamiento no se explicitan, pero la madre, el hijo y el espectador 'sabemos' que una relación homosexual ha sido el detonante de la situación. Sobre la conversación flota la figura en off del amante, un joven catalogado eufemísticamente como 'amigo', en el que la madre, Junn, deposita todos sus reproches. Tras el corte, descubrimos que lo anterior formaba parte de un flashback, a partir del cual se despliega una lenta y sinuosa maniobra de conciliación entre dos partes, la de la mujer que ha sufrido la pérdida de su único hijo en un accidente, y la del joven que trata de construir un punto de encuentro con el único familiar vivo del hombre al que amó.
En su progresión, el arco narrativo de la ópera prima del director camboyano Khaou Hong recurre a la elipsis y al flashback para detener y precipitar el avance de dos personajes separados por la barrera del idioma. Con una joven traductora de mandarín y cantonés como elemento engrasante, poco a poco se encajan las piezas del puente que ha de salvar la distancia cultural e idiomática que los separa, en lo que podría definirse como un ritual de cortejo mutuo, aunque en un primer momento se perciba a Junn como una vieja hosca que actúa movida por el egoísmo.
Pese a pecar de reiterativo en la composición de escenas, a Hong Khaou hay que reconocerle la habilidad para extraer jugo de conversaciones en las que lo agrio y lo melífero están a una sola palabra de distancia. El humor de flema británica cobra un protagonismo inesperado como ingrediente de una película que, tal y como el título indica, se abre paso hacia el corazón del espectador a un ritmo alegre, vivo y cadencioso.
Última Actualización: 27-11-2015.