Generalmente,los sábados(O los viernes por la noche,según) suele ser el dia escogido por GW para sacar novedades y pre-pedidos de alguno de sus juegos.Esta vez ha sido la novedad sacar packs de las novelas en tapa dura de la Herejía de Horus en inglés y ponerlos a la venta en su web.GW desde hace un tiempo tiene una sección de libros(No solo novelas,también suplementos y otros elementos) así que no es raro,aunque personalmente prefiero para los libros de Warhammer consultar la pagina de Black Library por orden,variedad(Si hay varias ediciones,como las digitales y las físicas, esta todas reunidas en una sola pagina y vas buscado lo que necesitas.Un ejemplo),limpieza y porque de vez en cuando te dan (O te daban,mejor dicho) algún extra.Lo veo un poco redundante,aunque no es ningún secreto que poco a poco GW esta fagocitando a BL y mas tarde a FW para ponerlo todo en una sola web.A mediados del año que viene posiblemente estén las tres fusionadas en una o casi.
La única ventaja que tiene el tema de pillarlas por la web de GW es que puedas hacer que tu pedido te lo manden a tu Centro de Hobby,y estoy en dudas de que desde una tienda GW no se puedan tramitar pedidos a BL...
El caso es que los packs que han sacado como ofertas de navidad son packs de las novelas de la Herejía en tapa dura.Que tienen de diferente con respecto a los otros?Bueno,ademas de las tapas que son dura(Lógico...) tienen ilustraciones en el interior en blanco y negro,es de mayor tamaño(Como los de la edición española de Timun Mas) y el libro suele empezar con un breve prefacio del autor hablando de como escribió ese libro,sus sentimientos hacia el,etc..Eso es lo que justifica que de un libro a otro,solo por el cambio de formato,cueste hasta mas del doble,según títulos(Un 50% mas de media con respecto a la edición española,dicho sea de paso)
Los dos primeros packs,que son The Complete Horus Heresy Hardback Collection (novela en inglés) y The Horus Heresy Web Exclusives Collection (novela en inglés),ademas de adolecer del fallo de siempre de estos packs de GW(Rebaja 0 por cogerlos de golpe) son una verdadera castaña,porque si bien es cierto que te dan todos los libros en tapa dura...la serie en el primer caso hay un hueco de libros entre Fallen Angels y Know No fear(Para que os hagáis a la idea,entre el libro 11 "Los ángeles caídos" y el 19 "La Batalla de Calth",se dejan en el tintero siente libros,incluidos por ejemplo los de Prospero.Ver).Por algún extraño motivo que no conozco, el tema de pasar a novelas de la herejía a tapa dura lleva parado meses en especial la parte de pasar a este formato lo que ya estaban publicados.Eso hace que tengas 16 libros entre novelas,novellas,recopilación de relatos y un libro de guiones(The Scripts.Ese me cae esta navidades jijiiji),pero la saga esta incompleta porque te faltan siete libros.
Tres cuartos de lo mismo con el segundo,que te dan dos pedazos de la Herejía en forma de dos episodios muy concretos(El antecedentes e inicio por un lado y el problema de Caliban por otro) y entre medias tres libros sueltos sin mas conexión que ser de la misma saga.
El tercero es mas normal,pues son las tres primeras novelas de la saga(Las que mas han enganchado a la peña),pero sigue siendo coger de golpe un pack sin una rebaja siquiera.
Lo que si queda claro es que el tema de volver a ver novelas de la Herejía(Y por extensión de Warhammer en general) en español queda muy lejos,si es que hay alguna posibilidad real de que vuelvan(Muy pocas,pero las hay creo yo).Esto debería servir como muestra del sobre-coste que tenían los libros en español,un sobre coste que no se justificaba ni con la traducción ni con el margen que quedaba para Timun Mas ni con el formato(A todas luces peor que el inglés "base".Y digo base porque hay para algunas novelas de esta saga hasta tres formatos físicos diferentes para un mismo libro).17 a 19 euros por unas novelas como estas era algo demasiado,mas si cabe al ver cuantas son y como se vendían(En la Fnac las de la Herejía volaban en una tarde o un dia).
Como nota curiosa de este asunto,os diré que a mi en Islandia me salen las novelas un poco mas baratas que cogidas a BL.Creo que es por algo mas que de por el cambio de divisa(En Islandia,los libros no están grabados con impuestos,al ser un bien cultural básico).Por ejemplo,a mi el de Fear to Tread me sale algo mas de un 9% mas barato aquí que cogerlo directamente a GW haciendo el cambio de divisas.Es mas,según como este el cambio puede salirme el descuento hasta un 10%,que no es moco de pavo,creo yo.
Por eso aqui las casas están llenas de libros,las librerías y zonas dedicadas a libros son enormes(Por ejemplo,Nexus a lo que mas espacio tiene dedicado es a libros y las librerías Eydmunson ocupan edificios de tres o cuatro plantas enteras dedicadas a los libros.En la capital creo que hay cuatro o cinco,mas otras librerías.),las bibliotecas de pueblo están surtidas de una forma increíble y 8 de cada 10 islandeses tiene algo publicado del tipo literario.
Así que,al menos a mi y al estar aquí,el cambio a libros en inglés aunque obligado no me duele al bolsillo.Y en España aunque soy consciente de que a la gente no le hace ni puñetera gracia,ha que decir que si uno tiene un dominio del inglés lo suficiente para leerlo,las novelas de la Herejía de BL salen mucho mejor en todos los campos que las de Timun Mas.