Revista Moda
París ha puesto punto y final a un mes y medio repleto de desfiles. En el hemos podido disfrutar de los estilismos mas trendy del momento, del glamour mas chic, y de los mejores espectáculos de moda. / Paris has put the end of a month and a half full of catwalks. During it we could enjoy the most trendy looks of the moment, of the most chic glamor, and of the best fashion shows.
Como no quiero aburrirte con los desfiles, vamos directamente a ver los looks que tanto nos gustan, y tanta fama han cogido en los últimos años. / I don't want to bore ypu with the catwalks, so let's aim at the looks we love and that are become so popular in the last years.
10 looks para copiar. / 10 looks to copy cat.
Ece Sukan eligió un look safari con toques verde militar, para un día soleado en Paris. A veces lo casual es también ponible para los grandes eventos, o no? / Ece Sukan chose a safari look with green military touch, for a sunny day in Paris. Sometimes casial can be weareable for big events, or not?
Falda similar aqui y aqui. / Similar skirt, hear and hear.
Elegante y estilosa vimos a Helena Bordon por las calles parisinas. Combino un vestido blanco de aire romántico, con una preciosa capa en rojo, camel y amarillo, unas botas altas en tono blanco roto y un bolso bombonera en marrón. El toque mas chic se lo daba claramente la preciosa capa. / Elegant and stylish was Helena Bordon walking through teh streets of Paris. She wore a white romantic dress with a beautiful red, camel and yellow cape, high white boots and a brown bucket bag. The chic tough is giving by the gorgeous cape.
Me encanta el look casual de Natalia Georgala, un look donde predomina el tejido denim. Destaca la chaqueta negra con toques denim en la solapa, que combina con un jersey negro y una falda vaquera con botones en el frente. Para dar un toque de color, un bolso fucsia en la mano. / I love Natalia Georgala look, where highlight the denim. Clearly the black jacket with denim details on the laper is an invet, she wears it with a black sweater and a denim skirt with bottoms on the front. To give a touch of color a fucsia bag on her hand.
Falda similar aquí. / Similar skirt hear.
Con un precioso vestido setentero en blanco con detalles en negro de Louis Vuitton Primavera 2015 vimos a Ilona Stolie en Paris. El vestido lo dice todo por si solo. No te olvides de que los vestidos son una prenda indispensable en cualquier armario femenino. / With a cute white dress with black details by Louis Vuitton Spring 2015 we saw Ilona Stolie in Paris. The dress say it all. Don't forget dresses are a must have piece in any female closet.
Olivia Palermo no podía faltar en Paris. La it-girl mas popular de las semanas de la moda, nos da ideas que no podemos descartar. Vaqueros con una camisa oversize que combina a la perfección con un abrigo mostaza, bolso marrón y botines grises. Estamos viendo como no hay que tener miedo a la mezcla de colores, es totalmente un acierto! / Olivia Palermo couldn't miss Paris Fashion Week. The most popular it-girl of the catwalks give us great ideas. Jeans with a oversize shirt that she mix it perfectly with a mustard coat, brown purse and grey booties. We see how wearing colors all toughener is a good move.
Camisa similar aqui. / Similar shirt, hear.
Olivia ha optado (salvo en un par de ocasiones) por los pantalones. Ya no es la chica amante de los vestidos que conocíamos, ya no, ahora prefiere la practicidad y su prenda fetiche de invierno son los pantalones. El look de abajo, es ideal, hace que le cuero se difumine con la elegancia del jersey y el abrigo. Ademas vemos que repite botines. / Olivia has chose (except for few occasions) for pants. She is no longer the girl that love dresses, not any more, now she goes for practicality and her fetich winter garment are pants. The below look is great, leather fades with the elegance of the sweater and coat. Plus she repeat booties.
Ulyana Sergeenlo llevo un vestido ajustado de punto azul marino con discretos detalles bordados en la falda. El vestido terminaba por debajo de la rodilla por lo que a juego, le añadio unos salones en color carne para darle mayor longitud a la pierna. Es un look perfecto para quienes tengan una figura y unas piernas delgadas. / Ulyana Sergeenlo wore a tight navy blue knit dress with discreet print embroidered in the skirt. The dress ends below the knee so she decides to match it with nude pumps to give more length to the leg. Is a prefect look for those who have a skinny figure and legs.
Vestido similar aqui. / Similar dress hear.
Los tonos pastel son perfectos para la primavera. Este look es sencillo pero de los mas elegante que se han visto en París este ultimo mes. Una idea que no podemos dejar de tener en cuenta para eventos serios y formales. / Pastel colors are great for Spring. This look is simple but one of the most elegant one we have seen this last month in Paris. A idea we should have in mind for serious and formal events.
Vestido parecido aqui y aqui. Collar similar aqui. / Similar dress hear and hear. Similar necklace hear.
Para looks coloridos el de Lise, a quien vemos con un vestido saco que pintaba distintos tonos como el amarillo, rojo, verde, rosa, marrón o negro, que combino perfectamente con una bufanda azul marino y unos botines blancos y negros. Una clara muestra de que teniendo estilo todo vale. / For color looks we have to picture Lise's. She wore a sack dress design by many colors: yellow, red, green, pink, brown or black, she matched it perfectly with a navy blue scarf and black and white booties. A clear example that if you have style all is suitable.
El denim se va a llevar mucho esta primavera, por eso no podemos dejar de fijarnos en los looks que lo incluyen como el que lleva Sarah Mikaela. Del look me quedo con el vestido, la combinación con calzado rojo queda bien aunque no me convencen los botines, si te gusta y quieres copiarlo prueba a llevarlo con unas deportivas o unos botines de ante marrones. / Denim is so in this Spring, we have to take a look to the looks that wears it, such the one Sarah Mikaela is wearing. Of the look I stay with the dress, the mix with red is cool butr I don't like those ankle boots. If you want to copy cat the look try to wear it with sneakers or brown suede booties. You will love it!
Vestido similar en Mango. / Similar dress at Mango.
Ideal la combinación de la falda de colegiala con el abrigo a juego. Un estilismo completamente despreocupado, en apariencia pero en realidad no lo es. Ideal el toque de la camiseta por fuera que, junto con los zuecos le da un toque completamente casual. Si te pones un conjunto similar con unos tacones o una camisa, el efecto claramente cambiara. / Is great the mix of the school girl skirt and the matching coat. A total relaxed look, but just in aperence. Great the touch of the outward t-shirt, that along with the clogs give teh casual touch. If you wear itr with pumps or a shirt, the look will totally change.
Me encanta este look, con aire relajado el jersey y el vaquero quedan de lujo juntos. El detalle del cinturón tiene gran acierto, deseafia todos los cánones, y el bolsito granate le da un toque de elegancia. Divino! / I love this look, with relaxed aire due by the jeans and the sweater that goes great together. The detail of the belt has great sucess, it challenge all the norms, and the deep red purse give the elegant touch. Gorgeous!
Feliz Semana!!!! / Happy Week!!!Mia
Sources: Athens-streetstyle, Carolinesmode, Oliviasstyle, Lightaholic, Wmagazine.