Revista Moda
All images are from style.com
La colección se ha destacado por las chaquetas XXL. Respecto a los tonos el blanco, el negro y el gris predominan, con muy ligeros toques de color como el amarillo, el lila, el azul, y estampados florales con toque oriental. / The collection highlight for the oeversize jackets that set the tone of the whole collection. About the shades of colors, white, black and grey are the main onces, with light touch of color as yellow, lilac, blue and flower prints with a oriental touch.
Las prendas son muy cosmopolitas y un tanto poéticas, aptas para ir a trabajar y diseñadas con telas muy ligeras. La colección se compone de: pantalones anchos de algodón, camisas de seda tipo kimono o túnicas, vestidos de distintas formas algunos de ellos recuerdan a la cultura china. / The garments are so cosmopolitan and poetic, able to go to work and designe with light fabrics. The collection is full of: wide cotton pants, silk kimono shirts or tunics, different shapes of dresses somem of them reminds to the chinoiserie culture.
Con esta colección empiezo a haceros un resumen de los desfiles de la Semana de la Moda de París, este año me ha pillado el toro y me ha sido imposible hacer un seguimiento de otras pasarelas importantes, pero poco a poco iré compartiendo lo mejor de ellas. Gracias por vuestra paciencia./ With this collection I start to make a resume of Paris Fashion Wee, this time time just got me and it was imposible to make a review of some others important Fashion Weeks, but step by step I'll try to share the best of them. Thanks for your patient.