Tipo de fan-ficción :Pertenece al género del romance y ficción. Es una secuela de Orgullo y prejuicio y es apto para todo tipo de público.
Sinopsis:
¿Qué sucede después de la boda de Fitzwilliam Darcy y Elizabeth Bennet?
Como dice la autora, después del final de Orgullo y prejuicio quedaron las semillas de muchas historias por continuar y otras por crearse.Aquí encontraréis las vivencias y experiencias de los Darcys, los Bingleys, los Fitzwilliams, los Collins, los Wickhams... y otros creados por Marie-Laure.
La creación de las siguientes generaciones artífices de los nuevos tiempos y su lucha por adaptarse, crecer y evolucionar, en una sociedad con una vida tan controlada y regulada por las formas. ¿Cuántas familias lograrán adaptarse a los cambios y se mantendrán fieles a sí mismas o se perderán en las convenciones?
Reseña:
Valoración: Nivel de fuego: -----
Lo malo y lo feo:
- Muchos errores a lo largo de todo el libro, de gramática, sintaxis y semántica. No son, solo, galicismos sino errores de traducción y con una clara falta de depuración y corrección en todo el libro. Para los más puristas recomiendo esperar por una segunda edición.
Lo bonito:
- Interesantes los primeros pensamientos de Elizabeth Darcy mientras está rumbo a Pemberley, no los típicos sentimientos de amor y devoción por su guapo esposo, sino su miedos, sus inseguridades más razonables y coherentes de formar parte de un nuevo lugar como Pemberley.
- Adoraba las cartas de Cedric, sus anécdotas y aventuras en tierras lejanas, un personaje con mucho carisma y desenfreno.
- Los nacimientos y matrimonios de los descendientes de los Darcys, Fitzwilliams, Collins, Bingleys... son vivificantes, llenos de pequeñas historias, con sus penas y alegrías.
- Inquietantes momentos viven los Darcys al enfrentar los nuevos tiempos, dejar viejos prejuicios ancestrales para dar cabida a las uniones desiguales en mayor grado, siendo la unión de Elizabeth y Darcy el precedente a las que vendrán después.
- Disfruté de la visión de Marie-Laure sobre el comportamiento de la sociedad londinense, muy plausible y realista.
La portada y contraportada están compuestas por una sola imagen que representa Pemberley dentro de una gran extensión de tierra verde y frondosa con un amplio cielo nublado. La portada es sencilla y muy representativa del contenido del libro. Confluyen muchas historias propias de cada personaje que tienen que ver con Pemberley. A nivel compositivo está equilibrada y resulta agradable visualmente.
En la contraportada, no resulta atractivo colocar el texto en mayúsculas por el significado connotativo que representa el uso de la mayúsculas en un espacio —la sensación de decirlo gritando— además el tamaño, el tipo usado y la composición no ayuda a que visualmente se vea agradable.
Valoración:
Apreciación personal:
Es una secuela con un argumento cautivante. Marie tiene un estilo directo, austero, sin retórica romántica, solo lo justo y necesario, nada de diálogos ni frases afectadas, al contrario de parecer soso, su estilo es vital y refrescante, contando lo cotidiano con naturalidad, sencillez, realismo y verosimilitud.
Encontraremos diversos diálogos que nos sacarán una sonrisa, sobre todo en las batallitas de ingenio versus taciturnidad entre Elizabeth y Darcy. Hay una extensión de todas las características de estos dos personajes tal como nos lo presentó Jane Austen. ¿Cómo? no solo en sus diálogos sino también en su descendencia. Imaginaros a sus hijos, algunos fieles reflejos de sus padres, otros una mezcla de ambos. Toda una exquisitez no encontrada en otras secuelas que llevo leídas. Me enamoré de muchos de sus personajes como los hijos de los Darcys y los Galbraith (hermanos que serán importantes en la vida de los Darcys y en especial de Georgiana).
Los personajes de Gente de Pemberley rebozan de personalidades muy definidas que van evolucionando, aprendiendo y dejándose conocer con profundidad, los que son irrelevantes, la autora, ni siquiera les da un nombre sino que lo reemplaza por puntos suspensivos, lo cual me resultó molesto y raro al principio y luego me acostumbré.
Aquí no encontraréis escenas de sexo y menos explícitas, todo se centra en el trascurrir de las vidas de los Darcy, los Bingley, el resto de las hermanas Bennet, los Wickhams y otros personajes que aparecen y son creación de la autora.
Aparte de los personajes, lo que más valoro de este libro son todos los matices y subhistorias que se entretejen de la trama principal enriqueciéndola y dándole profundidad con una narrativa enérgica y entrañable. Después de un inicio pasivo, va mejorando a medida que avanza, cada capítulo se vuelve más interesante, sobre todo en la segunda parte, ya han nacido los hijos de los Darcys y del resto de familias. Los momentos de angustia son como la vida misma con personajes tan creíbles e interesantes llenos de vida que te trasladan a esa época con algunas pinceladas del contexto en que vivían.
La autora nos lleva, en un momento del libro, a Francia con sus explícitas descripciones y detalles de los lugares, su gente, sus costumbres, su gastronomía... esas diferencias tan entrañables y peculiares entre franceses e ingleses de aquella época victoriana.
Definitivamente ha superado con creces mis expectativas en cuanto a una historia bien constituida a pesar de que los constantes errores gramáticos a lo largo de todo el libro te limitan ese disfrute y tengo que reconocer que soy exigente con esos fallos. Me gusta leer una historia en español bien escrita, bien traducida, que enriquezca mi vocabulario, y si estás disfrutando de una historia y te encuentras con constantes errores, desde los más soportables hasta los "me voy a tirar de los pelos", te dejan a medias. Aún así, Gente de Pemberley me ha cautivado y atrapado entre sus páginas, he disfrutado de su trama y sobre todo de sus personajes, así que esperaré una segunda edición en formato e-book revisada y corregida para volver a leerla y disfrutarla en toda su plenitud.
Curiosidades de la autora:
Marie-Laure disfrutó del proceso de creación de Gente de Pemberley y donde mejor se lo pasó fue en los pasos de documentación e investigación, visitando páginas y páginas sobre la Inglaterra del siglo XIX, el derecho (o la carencia de ello) de la mujer, la historia del ferrocarril, de la navegación...
Esta es su primera publicación en francés y luego tomó el titánico trabajo de traducirlo al castellano y aunque habla un castellano perfecto, reconoce que necesitó un corrector. Ya ha anunciado que una segunda edición viene en camino, en uno o dos meses a más tardar.
En cuanto a proyectos futuros está en proceso de documentación sobre el Egipto antiguo, así que habrá que esperar por su siguiente trabajo.
Ficha técnica:
Editorial: Chiado Editorial
Idioma:Inglés
Fecha Publicación: 2014 (1ra. edición)
Traductor: Marie-Laure Sébire
ISBN-10: 9895104332
ISBN-13: 978-9895104338
Páginas: 562 págs. (formato impreso)
Formato: Tapa blanda
Precio tapa dura: 18,05 €
¿Dónde comprar?: | Amazon.es | ChiadoEditorial |
| Facebook | GoodReads | Twitter |