Desde el pasado sábado se está celebrando en Salón del Manga de Barcelona. Hoy ha sido un día cargado de emociones para todos aquellos aficionados al Studio Ghibli. Aunque aún faltan algunos eventos, sí que se han celebrado los más esperados. A continuación tenéis un resumen y opinión sobre lo acontecido durante el día de hoy.
El Salón
Aunque ya hacía dos días que había empezado, hoy en el Salón del Manga había bastante ambiente. Antes de la presentación de Aurum he tenido un rato para darme una vuelta por el recinto, ver el ambiente y echar un vistazo por las tiendas y el stand oficial de la compañía madrileña.En las tiendas que hay en el Salón ocurre lo de casi siempre. A pesar de los años desde su estreno, Totoro sigue siendo el rey, con respecto a los productos Ghibli se refiere. Es, de largo, el personaje del que más productos se encuentra, seguido de Ponyo. En las tiendas de La Farga he podido ver gorros, bolsos, zapatillas de estar por casa, peluches y DVD/Bluray. No he visto libros de ilustraciones, aunque tampoco he tenido tiempo de rastrear las tiendas a fondo. Dejaremos el tema del precio a un lado para no herir sensibilidades.
En el stand de Aurum se pueden comprar los DVD y Bluray del Studio Ghibli y, en exclusiva, el Bluray de Un castillo en el cielo. También se pueden comprar pósters de las películas que han editado y la versión francesa de la banda sonora de Arrietty. Por cierto, según me han dicho en Francia tienen los derechos de distribución para toda Europa de la banda sonora de este título.
Me he encontrado con algunos aficionados disfrazados. He visto a una San y un Ashitaka. En la presentación de novedades había una chica disfrazada de Kiki y al lado de la mesa de presentación había un disfraz de Totoro al que le faltaban unos cuantos kilos. Seguro que ha habido muchas más personas disfrazadas, pero entre tanto disfraz era difícil encontrarlos.
Presentación de novedades de Aurum
Patricia Fernández de Aurum ha dado las gracias por el premio que recibieron ayer por la edición en caja metálica de La princesa Mononoke y ha presentado las novedades relacionadas con la línea Studio Ghibli Collection: la versión de un disco de La princesa Mononoke, el Bluray de Un castillo en el cielo y la noticia de que Arrietty y el mundo de los diminutos se estrenará en DVD y Bluray a partir del 18 de enero. Intentarán incluir el vídeo del concierto que ha dado Cécile Corbel en Hospitalet, aunque no es seguro que les dejen.
También comentan que están obligados a incluir únicamente los extras que hay las ediciones japonesas, por lo que la versión en DVD de Arrietty vendrá muy justa de contenidos adicionales, mientras que el Bluray tendrá muchos mas contenidos. Han mostrado la imagen de cubierta de la edición española pero no está aprobada, por lo que puede no ser la definitiva.
Es bastante probable que en las ediciones domésticas se incluya el doblaje en catalán, además del castellano. Patricia ha dicho que el Studio Ghibli no les permite incluir idiomas como francés, inglés o italiano, pero que no pone pegas para incluir catalán, gallego o euskera. Incluir esos audios depende de las facilidades que den los gobiernos y que por parte de Aurum no hay problema.
Debido a los problemas técnicos iniciales, la presentación de Aurum ha comenzado con retraso y eso ha hecho inviable que un servidor pudiera dar la charla que tenía prevista. En lugar de eso, se ha dado lugar a Cécile Corbel y Simon, verdadero plato fuerte de la presentación.
Charla de Cécile Corbel y Simon
A continuación tenéis un resumen de la charla:- Han comentado cómo llegaron a trabajar para el Studio Ghibli y, aunque es una historia conocida en líneas generales, han dado más detalles que, al menos yo, desconocía. Corbel envío una muestra de su trabajo al Studio Ghibli y estos "milagrosamente" respondieron. Mostraron interés por su trabajo y, en un principio, le pidieron que compusiera un tema. Enviaron esa canción y desde Ghibli pidieron más y más, y así hasta acabar componiendo toda la banda sonora.
- Cécile ha destacado la forma de trabajar del Studio Ghibli con los músicos, enviando un poema por tema de la banda sonora. Yo pensaba que era una forma de trabajo de Miyazaki y Hisaishi, pero por lo visto es algo habitual, sea quien sea quien componga la música.
- Han destacado que su forma de trabajar es bastante similar, con respecto al duro esfuerzo y lo artesanal del trabajo de ambos.
- Por otra parte, han dicho que pudieron entrar en el Studio Ghibli y ver cómo trabajaban en el título. Un "premio" para ambos, porque han dicho numerosas veces ser muy aficionados al trabajo de este estudio. Ellos componían viendo los dibujos previos de la película y los animadores hacían su trabajo escuchando las melodías de la banda sonora.
- Su trabajo para el Studio Ghibli les ha abierto puertas en el mercado japonés, aunque de momento no se ha concretado nada.
- Han declarado que no tienen ningún problema en interpretar la canción de Arrietty en castellano y catalán. ¿Podrá Aurum incluirla en las ediciones en Bluray y DVD?
- Han contado algunas anécdotas con respecto a su estancia en Japón. Una sobre lo "curioso" que fue tocar un tema de la banda sonora a las cinco de la mañana en un programa de televisión con unas personas disfrazadas de conejo de fondo. La otra, ver a Toshio Suzuki en el escenario del Festival Rock in Japan, ataviado de manera informal y presentando a Cécile Corbel (esto último no lo ha explicado con detalle o yo no lo he sabido entender).
- Le han preguntado si su parecido con la protagonista de la película es intencionado o casual. Cécile ha sorprendido declarando que desde Ghibli le pidieron no ver ninguna foto suya durante la primera fase creativa de la película. Curiosamente, a pesar de este detalle, ambas tienen algunas similitudes.
Cécile y Simon han respondido a las preguntas de los aficionados y, entre todos los que han preguntado, se han sorteado pósters firmados de Arrietty y el mundo de los diminutos.
En resumen, creo que ha sido un encuentro muy positivo. Los músicos se han mostrado cercanos y accesibles. Han contado cosas muy interesantes, han respondido a todas las preguntas que les han formular y han firmado lo que le han pedido y más.
El concierto
En mi opinión, el plato fuerte de la jornada. Y eso que lo anterior no ha sido en absoluto malo. Durante la primera canción del concierto ha habido problemas técnicos, pero estos se han superado a partir del siguiente tema y hasta el final todo ha ido mucho mejor. No lo puedo confirmar porque estaba oscuro, pero el pabellón estaba a la mitad de su aforo. Corbel, con Simon a los mandos de la mesa de mezclas, ha interpretado unos cinco o seis temas. Debido a los problemas iniciales, al final ha interpretado una versión acústica del primer tema, la canción de Arrietty. El concierto me ha causado una muy grata impresión. Es una pena que, debido a los diferentes eventos que había en el pabellón, no hayan podido hacer pruebas de audio.
Posteriormente
El mismo sábado, a partir de las 20:00h Cécile y Simon firmaron ejemplares de su disco y pósters de la película en el stand de Aurum Producciones. El martes día 1 de noviembre, a las 18:00 de la tarde, está previsto un pase de la película al que asistirán los compositores.
Conclusiones
Para aquellos que llevamos tiempo en este mundillo, este tipo de eventos son una gran noticia. Hace unos años pensar en que un compositor pudiera venir y dar un concierto era ciencia ficción. Las cosas están cambiando y gracias a las empresas, en este caso a Aurum y Ficomic, nos han dado una alegría a todos los aficionados al Studio Ghibli.
Espero que este tipo de iniciativas sea la primera de muchas y que en el futuro podamos contar con más invitados de este calibre.
NOTA: publicaré lo antes que pueda las fotos y un vídeo que he hecho sobre todo lo que he contado en esta entrada. En cuanto esté disponible lo comentaré debidamente.