Revista En Femenino

¡¡Sigo aquí!!

Publicado el 02 diciembre 2010 por Martarg
¡¡Sigo aquí!!
Esto del frío me parece complicado para postear... Las fotos ilustrativas quedan fatal con esta temperatura y no es plan de irse quitando los abrigos por la calle para ver qué blogera murió antes de pulmonía.
It's difficult try to post in these coldest days. Pics can't be very good because Im crazy If take my coat out, the most of the times.
Además hace tan solo un día que tuvo lugar la presentación de mi libro y reconozco que me ha llevado bastante tiempo prepararlo. No era gran cosa pero siempre hay que enviar muchos emails, arreglar detalles... ya os contaré más. Para empezar, mi gran habilidad como periodista de mi propio evento... Se me olvidó sacar la cámara. Así que de momento, NO TENGO FOTOS. ¿Genial, verdad?
Moreover, yesterday I presented my second book and I have been very busy the days before. It wasn't a very big thing but I must to send emails, to receive the answers,....
En la presentación del libro anterior me ocurrió igual. Parece que como reportera gráfica no tendría rival. Creo que algún invitado sacó fotos (al menos yo sentí los flashes), así que espero localizarlo y poder usar su material para contaros algún detallito.
The act was good, but I was a little nervous, so I have forgotten to prepare my camera,so... I have not taken photos at all!!Can you believe this??

 

Mientras espero a poder conseguir alguna foto tomada por amigos, os voy a dejar fotos de un look otoñal, porque llevo días sin aparecer y no quiero estar tanto tiempo desconectada. Este look tiene como protagonista un vestido de WESTRAGS. ¿Os recuerda a algo? (con imaginación, claro, que una no está para muchas comparaciones...)
While I wait to find a friend who has taken any pics... I let you some photos of this special look. Do you remember this kind of dress? (with a lot of differences but... can you recognize this?)
¡¡Sigo aquí!!¡¡Sigo aquí!!¡¡Sigo aquí!!
Lo compré en verano pero el tejido era muy grueso y veo que me sirve mejor para esta época. Al final los complementos son la clave para adaptar un outfit. Yo así iba medianamente abrigada (no fue un día de excesivo frío) y con un abrigo bien forrado y estas botas... no he tenido problema. Eso sí, sigo sobria con los colores. No cambio.
I bought this dress last summer in WESTRAGS, It was a 'summer' dress (¿?) but I found it very thick so It's perfect for the autumn.
[Mis experiencias con WESTRAGS han sido sastisfactorias. Lo mejor es la rapidez con la que tienes tu pedido en casa, y la variedad tan grande de productos que tienen. No compraría, tal vez, determinadas prendas sin poder tocar la tela pero para vestidos y similar, no me han decepcionado. Los diseños de calzado sí me parecen mejorables. Tendrán que esforzarse un poco más con este tema.]
¡¡Sigo aquí!!
A Ayla le da igual el frío. Ella es feliz cuando hace viento y está encantada jugando con sus piñas.
Ayla is happy although it was cold. She loves to play.
¡¡Sigo aquí!!
¿Y vosotras, usáis ropa de otra temporada adaptándola al frío?
And you... Do you adapt your clothes to different seasons?
¿¿HABÉIS RECONOCIDO EL VESTIDO??
HAVE YOU RECOGNIZE THE DRESS??

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Revistas