Cualquier aficionado al manga y al anime conocerá el singular nombre de Goku y por lo tanto al principal protagonista de Bola de Dragón.
Quizás algo que no sepa mucha gente es que Son Goku está basado en un personaje de una novela clásica épica que trata sobre la vida del rey mono. La novela se titula ” Viaje al Oeste” por si alguien tiene interés en leerla.
El nombre de Son Goku es la pronunciación de Sun Wokong 孙悟空. Además, Son Goku es el nombre que se usa en las traducciones de esta novela al japonés.Así que como podemos imaginar; las similitudes entre nuestro Son Goku y el de la historia china son muchas, hoy desvelaremos algunas de ellas:
Sun Wokung era extremadamente fuerte desde su nacimiento, este era capaz de transformarse en diferentes animales u objetos. Por lo tanto, la transformación de Goku para aquellos conocedores de la novela china no tuvo que ser una gran sorpresa.
Sun Wokung acompañó a Tangseng para recuperar los sutras budistas de la India. Goku viajó por el mundo con la intención de encontrar las bolas de dragón.
Goku tenía a su amigo Krillin y Sun Wukong tenía a Sanzang. Tanto Krilin como Sanzang eran monjes budistas.
Otro detalle curioso es que Goku no buscaba la inmortalidad, pero sí que la buscaban algunos de los personajes del manga. En la novela china: Sun Wukong, sí busca la inmortalidad.
Ambos personajes comparten a una persona especial: un maestro que les enseña a luchar y las artes mágicas.
Goku viajaba en su nube mágica y Sun Wukong aprendió la habilidad de viajar por las nubes.
Las armas de estos dos personajes tambien tenían su parecido:
Sun Wokung consiguió el Ruyi Jingu Bang; un bastón de gran poder que tenía la habilidad de cambiar de tamaño. Como no podía ser de otra forma: Goku tenía un bastón cuyos poderes eran similares.
Sun Wokung y Sanzang fueron acompañados en la búsqueda de los sutras por Sha Wujing (monje de arena) y Zhu Bajie (un hombre cerdo). ¿Os suena de algo?
Para terminar, uno de los últimos poderes que adquirió Sun Wokung, después de sufrir 49 días encerrado en un caldero fue la capacidad de ver la maldad en las personas. Esta característica se llamaba “Huo Yan Jin Jing” que se traduce como “Ojos dorados fieros”.
Yo no vi los últimos capítulos de Dragon Ball pero sí que recuerdo ver una imagen de Goku cuyos ojos podían encajar perfectamente en esa definición.
Me encanta ver como Akira consiguió introducir de una forma tan sutil parte de la cultura china en la cultura japonesa.
Después dicen que los mangas no sirven para nada; pues aquí hay un buen ejemplo de un manga que enseña parte de la cultura china.
¿Conocéis más similitudes entre estas dos historias?