Nos encantan las tartas de chocolate. Para la fiesta mexicana que celebramos en casa hace dos fines de semana buscábamos una realmente especial que pudiera satisfacer a los invitados más exigentes. Acertamos completamente gracias a esta receta, sacada del blog 17 and baking. Esperamos que os guste también a vosotros.
We love chocolate cakes. We were looking for a really special one for the mexican party we threw at home two weeks ago, with the aim to meet the expectations of the most exigent guest. We definitely succeeded in that purpose thanks to this recipe, taken from 17 and baking blog. We hope you like it as well!
Ingredientes para una tarta de tres pisos en moldes de 20cm de diámetro. – Makes a three layer 8″ cake.
- 2 tazas de harina / 2 cups all-purpose flour
- 2 1/2 tazas de azúcar / 2 1/2 cups sugar
- 3/4 taza de cacao en polvo sin azúcar añadido / 3/4 cup unsweetened Dutch cocoa powder
- 1 cucharilla de sal / 1 teaspoon salt
- 2 cucharilla de bicarbonato / 2 teaspoons baking soda
- 1 taza de aceite de girasol / 1 cup canola oil
- 1 taza de nata agria / 1 cup sour cream
- 1 1/2 tazas de agua / 1 1/2 cups water
- 2 cucharadas de vinagre blanco destilado / 2 tablespoons distilled white vinegar
- 1 cucharilla de extracto de vainilla / 1 teaspoon vanilla extract
- 2 huevos / 2 eggs
- Cobertura de frambuesa (receta más abajo)/ Raspberry Ganache (recipe follows)
- 2/3 taza de mermelada de frambuesa / 2/3 cup raspberry jam
1. Calentar el horno a 175ºC. Untar los moldes con mantequilla y forrarlos con papel de hornear. Untar de mantequilla otra vez (Se recomienda no saltarse el papel de hornear, si no será muy difícl extraer los bizcochos)
1. Preheat the oven to 350 degrees. Butter three 8″ cake pans and line the bottoms with parchment paper. Butter again. (don’t skip the parchment paper – It is extremely hard to get the cakes out)
2. Tamizar la harina en un recipiente grande y añadir el azúcar, cacao en polvo, bicarbonato y sal, removiendo bien para homogeneizar la mezcla. Incorporar el aceite y la nata agria, y posteriormente ir añadiendo poco a poco el agua, batiendo bien en cada uno de los pasos. Añadir el vinagre y la vainilla y mezclar para combinarlo bien y finalmente incorporar los huevos y batir hasta que la masa esté bien mezclada. Dividirla entre los tres moldes.
2. Sift the flour, sugar, cocoa powder, baking soda, and salt into a large bowl and whisk to combine. Whisk in the oil and sour cream, then gradually beat in the water. Add the vinegar and vanilla and mix to combine, and finally beat in the eggs until the batter is well combined. Divide among the three cake pans.
3. Hornear durante aproximadamente 35 minutos o hasta que un palillo insertado en el centro se extraiga casi limpio. Dejar enfriar en los moldes durante otros 20 minutos antes de extraer los bizcochos y retirar el papel de hornear para dejarlos enfriar completamente. Estos bizcochos son muy suaves, por lo que para que tomen cuerpos se recomienda refrigerarlos durante 15 minutos más. Mientras los bizcochos se enfrían, elaborar la cobertura de frambuesa.
3. Bake for about 35 minutes, or until a toothpick comes out almost clean. Cool in the pans for 20 minutes, then invert onto a wire rack and peel off the parchment paper, letting the cakes cool completely. These cakes are very soft, and it helps to freeze them for 15 minutes at this point. While the cakes cool, make the Raspberry Ganache.
4. Si los bizcochos no son planos, utilizar un cuchillo con sierra para equilibrar su superficie. Sitúa el primer piso sobre cartón forrado con papel de hornear y extiende 1/3 de la mermelada de frambuesa. Cubre la mermelada con una capa gruesa de cobertura de frambuesa. Pon encima el segundo piso y repite la operación. Pon el tercer piso encima.
4. If the cakes are not flat, use a serrated knife to even the tops. Place one layer onto a parchment-lined cardboard cut out and spread 1/3 cup raspberry jam. Cover the jam with a thin, 1/4″ thick layer of raspberry ganache. Top with the second layer and repeat. Then invert the final layer and place on top.
5. Para recubrir la tarta, empieza con una fina capa y recúbrela entera. Refrigerar durante 10 minutos a continuación.
5. To frost the cake, start with a crumb coat: barely cover the entire cake with a thin, see through layer of ganache. This is to help create a smooth finish later. Chill the cake for 10 minutes.
6. Recubrir con la cobertura restante y rematar con frambuesas frescas. Se recomienda dejar la tarta a temperatura ambiente para evitar que la cobertura quede demasiado quebradiza.
6. Frost the cake with the remaining raspberry ganache and top with fresh raspberries. I would recommend leaving the cake at room temperature to prevent the ganache from becoming too brittle.
Cobertura de frambuesa / Raspberry Ganache
Suficiente para cubrir esta tarta de tres pisos
- 425g de chocolate de cobertura, troceado
- 1 2/3 taza de frambuesas congeladas
- 50g de mantequilla
Makes just enough to fill and frost a three layer 8″ cake
- 15 oz bittersweet chocolate, chopped *
1 2/3 cups frozen raspberries
8 oz (2 sticks) butter, room temperature
1. Poner un recipiente al baño María. Mientras el agua se calienta, poner las frambuesas congeladas en el microondas a intervalos de 1 minuto, mezclando y machacando con un tenedor cada vez, hasta que queden convertidas en un líquido suave. Pasar por un colador para retirar las semillas y dejar enfriar.
1. Bring an inch or two of water to a simmer in a medium saucepan. As the water heats, microwave the raspberries in 1 minute intervals, stirring and mashing with a fork, until they become a smooth liquid. Pour through a strainer (should yield 1/3 cup raspberry juice) and set aside to cool.
2. Situar el chocolate troceado y la mantequilla en el recipiente que teníamos al baño María. Revolver hasta que el chocolate y la mantequilla se fundan buscando conseguir una mezcla homogénea. Después ir añadiendo poco a poco el jugo de frambuesas que habíamos reservado, removiéndolo bien.
2. Place the chopped chocolate and the butter in a large heatproof bowl and set over the saucepan. The bowl should not touch the water or fall more than halfway into the saucepan. Stir until the chocolate and butter melt, then gradually add in the slightly warm raspberry juice, whisking to combine.
3. Retirar del calor y dejarlo enfriar hasta que se pueda manejar con una espátula. Remover de vez en cuando.
3. Take the ganache off the heat and let cool until spreadable, stirring once in a while.