This post is dedicated to Belen, a good friend of mine and blogger. She asked me what kind of shoes she can wear with short skirts, this autumn.
Espero que a ella (y a vosotras) os guste esta selección sobre las diversas posibilidades que tenemos. Realmente, tenemos de todo, pero me centro en los más tendenciosos y los cómodos ya que Belén no suele llevar mucho tacón (por exigencias del oficio de madre de un terremoto de 3 años).
I hope she (and you) like this picture selection about all the possibilities we have.
SANDALIAS [sandals]Sí. Nos escandalizamos en primavera pero ya lo vamos asumiendo: las sandalias se pueden llevar con calcetines y medias, conviertiéndose en zapatos de largo recorrido. Nada de guardarlas tras el verano... si tienen un diseño abotinado, si están realizadas en cuero resistente y con una buena suela o plataforma, es la oportunidad para añadirle un calcetín mono y estrenar tendencia como si nada. Entiendo que alguna no se atreva. Yo lo inicié timidamente en primavera y creo que, con prudencia, repetiré.
We couldn't believe it last springtime but now, we have accept the idea: sandals+socks. It's worth, in fact, whit the 'bootie' models, and perfect whit a good platform or wedge.
ZARA
ZARA
BOTINES [booties]
Son la estrella de la temporada y al principio puede que nos diese algo de reparo porque el botín acorta la figura. La cuestión es que como han subido los largos de las faldas, el resultado es monísimo (no me digáis que no)
Un truquito es elegir un tono del botín que sea el mismo que la media, entonces se alarga el efecto. Si lleva tacón también estiliza.
They give you 'the look', this autumn. There are a lot of fashion models to chose. First, you could think they make your figure a little 'shorter', so... chose the same colour than the tights.
DOLCE VITA
ANTHROPOLOGIE
ZARA
FOSCO
GOJANE
GOJANE
JEFFREY CAMPBELL
MNG
MNG
BOTINES PEEPTOE [peeptoe-booties]
Una vuelta de tuerca más, un exceso... la innovación de llevar botines con falda + añadirles cordones + dejar las puntas descubiertas. Es así... la moda nos vuelve locas.
The trends turn us mad! Now, the most fashion booties has a 'peeptoe' design. It wasn't easy to me to accept that, but now, I find them very chic.
GOJANE
TOPSHOP
ZUECOS / SUELA DE MADERA [clogs / wooden platform]
Tampoco se van de nuestros armarios. Yo creo que la inercia de sacar tantas colecciones 'intermedias' fuerza a retomar cosas que han funcionado en la estación anterior y reinventarlas sin demasiada novedad. Con otros tonos... con otra resistencia... En los zuecos las marcas punteras agregan borreguito para que los sigamos llevando a pesar del frío. Los zapatos o botines de esta nueva temporada apuestan por suelas de madera y encontramos así una serie de modelos muy 'de transición', porque yo no me veo llevando eso en diciembre, pero para septiembre/octubre lo encuentro muy evocador.
They don't say goodbye. I think, as they have been successful last summer, new collections keep them in. Clogs has wool to keep us warm, and shoes or booties get wooden platforms to give us a perfect 'transitional' look towards the new season.
GOJANE
MIU MIU
MNG (lo quiero)
MNG
(MNG :: estos los tengo yo del verano y son una compra estupenda ::)
JEFFREY CAMPBELL
STEVE MADDEN
TOPSHOP
MOCASINES [moccasins*] (I really don't know the english proper word for this kind of shoes)
Es un recurso más clásico. La innovación viene dada por cómo se les añaden taconazos y otros inventos para que no se parezcan nada a los zapatos de colegial. Me encanta cuando tienen plataforma porque eso los hace más sólidos y confortables.
It's a classical option. The new thing is to add high heels and to make them 'chic'.
GUCCI
MARC JACOBS
TOPSHOP
PRADA
TACONES CLÁSICOS [the classical high-heels ]
Siempre podremos recurrir al zapato de tacón tradicional (muy femenino y atemporal). Las revistas están hablando ya de la vuelta del tacón pequeño y la punta fina, pero yo aún no lo veo en las tiendas ni en la calle (y espero no verlo en mucho tiempo). Adoro los tacones anchos y sólidos. La novedad viene en cómo estos modelos 'de siempre' incorporan matices de las tendencias más recientes, como la suela de madera o el 'peeptoe' con medias.
We can always chose the classical high-heels shoes, very feminine. Magazines talk about the thin pointed and short-heels return but I love the round pointed ones with solid high-heels.
QUEEN'S WARDROBE
MUSTANG
JEFFREY CAMPBELL
MNG
ZARA
BOTAS [boots]
Las botas serán también otra opción perfecta. Se llevan altas (siguiendo la tendencia de los dos últimos años) y también estilo 'motero' (que este año me llaman mucho).
Boots are always good for autumn. The high leg boots are 'in', and the biker ones are a good option too (I love them)
CHLOÉ
MNG
MNG
ZAPATO BAJO [Low heel shoes]
En esta sección tenemos el recurso cómodo de las manoletinas (son siempre una opción, aunque en la temporada de otoño hay que escogerlas de materiales más resistentes y abrigados), y también de los oxford, que este año vienen pisando fuerte y que, además de con el look 'dandi' de pantalón, pueden darle un toque muy 'college' a un look con falda.
The most trendy are the 'oxford shoes'. I love them. I find them very 'chic' and a good option for give your look a 'dandy-touch'.
ZARA
CAMPER
CLARKS
¿Con qué modelo os quedáis para llevar con una faldita corta y vaporosa?
Which of them would you choose with a short and vaporous skirt?