No se me ocurre mejor canción para hoy. Mañana los insignes alumnos de la ETSIT nos enfrentamos al temido examen extraordinario de IACR (Introducción al Análisis de Circuitos); asignatura que, por lo menos en mi clase, sólo consiguió aprobar uno
Que disfrutes de este genialísimo tema de Queen & David Bowie, y si eres de la ETSIT más vale que reces todo lo que sepas para llegar más alto, más alto, más alto...
Under pressure (Queen, David Bowie)
Pressure pushing down on me // La presión, aplastándome
Pressing down on you no man ask for // La presión, aplastándote, no hay hombre que la pida
Under pressure // Bajo la presión
That burns a building down // que derrumba un edificio
Splits a family in two // divide a una familia en dos
Puts people on streets // pone a la gente en la calle.
Bah bah bah bah bah bah
Bah bah bah bah bah bah
That's o-kay! // ¡Está bien!
It's the terror of knowing // Es el miedo de saber
What this world is about // cómo es este mundo.
Watching some good friends // Viendo a algunos buenos amigos
Screaming let me out! // gritar: "¡Dejadme salir!"
Pray tomorrow takes me higher // Rezar mañana me hará llegar alto
Pressure on people // Presión en la gente
People on streets // La gente en las calles.
Do do do bah bah bah bah
O-kay
Chippin' around // Tomando el pelo
Kick my brains round the floor // Patea mi cerebro por el suelo
These are the days // Estos son los días
It never rains but it pours // en que todas las gracias vienen juntas.
People on streets // Gente en las calles.
People on streets // Gente en las calles
It's the terror of knowing // Es el miedo de saber
What this world is about // cómo es este mundo.
Watching some good friends // Viendo a algunos buenos amigos
Screaming let me out! // gritar: "¡Dejadme salir!"
Pray tomorrow takes me higher higher higher // Rezar mañana me hará llegar más alto, más alto
Pressure on people // Presión en la gente.
People on streets // Gente en las calles.
Turned away from it all // Alejado de todo ello
Like a blind man // como un ciego
Sat on a fence but it don't work // sentado en una verja, pero eso no funciona.
Keep coming up with love // Sigo encontrándome con el amor
But it's so slashed and torn // pero está tan apuñalado y desgarrado.
Why why why? // ¿Por qué, por qué, por qué?
Love love love love // Amor, amor, amor
Insanity laughs under pressure we're cracking // La locura se ríe bajo la presión en la que nos derrumbamos
Can't we give ourselves one more chance? // ¿No podemos darnos otra oportunidad?
Why can't we give love that one more chance? // ¿Por qué no podemos darle al amor esa última oportunidad?
Why can't we give love give love give love? // ¿Por qué no podemos dar amor, dar amor, dar amor?
Give love give love give love give love give love // Ama, ama, ama, ama
Cause love's such an old fashioned word // Porque el amor es una palabra tan pasada de moda
And love dares you to care // Y el amor te desafía a sentir cariño
For people on the edge of the night // por la gente en el borde de la noche
And love dares you to change our way // Y el amor te desafía a cambiar tu manera
Of caring about ourselves // de preocuparte por ti mismo.
This is our last dance // Este es nuestro último baile.
This is our last dance // Este es nuestro último baile.
This is ourselves under pressure // Estos somos nosotros bajo presión.
.
