Revista Boda
La primavera ya esta aquí, y con ella llega la temporada de las bodas, esas grandes amadas por unas, y odiadas por otras. Ir a una boda supone, a parte de tener un presupuesto extra, hacerte a la idea de que tienes que ir guapa, elegante y arreglada y de pronto, sin mas, te das cuenta que no tienes nada que ponerte. / Spring is hear and with is wedding season, those big loves for ones, and hate for others. Go to a wedding suppose, besides having and extra budget, get the ideas you have to look pretty, elegant, and dress up, and suddenly, you realize you have nothing to wear.
A una boda debes ir divina, claro que si pero no te olvides nunca que la novia es la protagonista, y la que tiene que lucir ese día mas que ninguna otra es ella. Después de eso y respetando a la novia, puedes ir todo lo guapa que quieras. / You should look divine for a wedding but without forgetting the bride is the protagonist, and the one how has to shine that day is her. After that and respecting the bride, you can look as pretty as you want.
Los grandes mitos... / The big mith.
1. El negro. / Black.
Se dice que no es apropiado ir de negro a una boda, pero el caso es que eso se debe a la tradición. En la antigüedad la novia vestía de negro, y de ahí procede le mito. Posteriormente, el negro se ha relacionado con el luto y la muerte. Pero ya en el siglo XXI, las cosas han cambiado y si quieres ir a una boda de negro puedes teniendo en cuenta unas cuantas reglas claro: / Is said not to wear black to a wedding but that is all tradition. Back in the old days, the bride use to wear a black dress, and from there comes the myth. Lately, black has been related to mourning and death. But now in the 21 th. Century things has changed and if you want to wear black you can, you just have to notice few rules:
- Busca un vestido ligero, corto o largo. Las sedas, los crepes, el tul son algunas de las mejores alternativas. / Look for a light dress, short or long. Silks, crepes, and tulle are the best options.
- Las lentejuelas siempre funcionan. / Sequins always work.
- Evita los total looks negros. Mejor combinarlo con accesorios de color, el plata o el dorado son siempre una buena alternativa. / Avoid a total black look. Better mix it with color accessories, silver and gold are a great option.
- Una buena alternativa, es combinar una pieza negra, con otra de color. Iras elegante y de lo mas apropiada. / A great alternative, is to mix a black piece with a color one. You will look very elegant and so suitable.
2. El blanco. / White.
La prohibición del color blanco se debe a que no hay que llevar nada a una boda que pueda confundirse con un vestido de novia. Pero si sabes vestir de blanco sin parecer la novia, entonces puedes saltarte esta norma. / The banning of wearing white is due to the fact, you can't wear nothing that can be mistake with the bride dress. But if you know how to wear this color without looking like the bride you can't forget the rule.
- Busca un vestido sencillo, blanco crudo, crema, rosa o en tonos champang. / Look for something easy, off-white, cream, pink or champagne.
- Una falda o un top en blanco combinados con otra pieza de otro tono son perfectos. / A white skirt or top mix with another piece in other color will be a great idea.
- Evita encajes, puntillas, y tejidos demasiado elaborados. / Avoid lace, bodices and too elaborated fabrics.
- Si vas de blanco, mejor si el vestido es corto, sera mucho menos llamativo. / If you wear white it should be a short dress, it will be less garish.
Dolores Promesas Heaven SS 14
- Un vestido blanco con toques de color es una opción perfecta. / A white dress with color touch or prints is a great option.
- Lo mejor para hacer las cosas bien es ver primero el vestido que va a llevar la novia, o al menos, tener una idea mas o menos de como sera. / The best to do things right is to see the bride dress first, or at laste, you should have an idea of how it is.
3. Los vestidos cortos. / Short dresses.
Para una bodas de mañana solo puedes llevar vestidos cortos o tipo cocktail, son lo mas apropiado, aunque también puedes utilizarlos para bodas de tarde siempre y cuando no sean demasiado cortos. / For a day wedding you should wear short or cocktail dress, although they can be worn also in eveing weddings, as far as they are not too short.
4. Long dresses. / Gowns.
Los vestidos largos se dejan para las bodas de tarde. No suelen ser apropiados para boda de día, pero si por un casual es la etiqueta que reclaman los novios, o quieres llevarlo largo para el día, busca un vestido sencillo, en tonos suaves, alguna abertura en la falda, o un poco desenfadado, vamos, que sea sencillo, discreto y elegante pero no demasiado formal. La formalidad con vestidos largos mejor para la noche. / Gowns are for evening weddings. They are not ok for a day wedding unless the etiquette say it, or if you just feel to wear a long dress, then look for a light color dress, with a opening in the skirt or a little free-and-easy, it should be simple, discreet and elegant but not too formal. Formal dresses are better for the evening.
Si, que si. / Yes, you can.
- Vestir elegante, estilosa y discreta son una buena alternativa para ser la invitada apropiada en una boda. / Dress elegant, stylish and discreet, is a great option to be an appropriated wedding guest.
- Los vestidos clásicos y de fondo de armario son una buena inversión. Iras de lo mas apropiada, y te servirá para otras muchas ocasiones. / A classic must have dress is a great investment. You will look so appropriated and it can be use in other many occasions.
No, es no. / Don't s.
- No enseñes mas de la cuenta. Ni es el momento, ni es el lugar para ello. Recuerda es el día de la novia, y tu no debes llamar demasiado la atención. Habra otros eventos y otros momentos para ello. / Don't show too much. Is not the time, neither the place for that. Remember, is the bride day, and you shouldn't call the attention. There will be other events, and other moments for that.
- No hay que decir que los vaqueros, son el mayor NOO!!!Ni siquiera en la boda de Angelina Jolie y John Lee Miller, que se casaron con jeans y camiseta, era apropiado. Da igual lo casual que pueda ser una boda, una falda y una camiseta serán la mejor opción para una ceremonia de este tipo. / There is no need to say, jeans are the biggest NOO!!! Not even at Angelina Jolie's and John Lee Miller's wedding, where they worn jeans and white t-shirt was appropriated. No matter how casual a wedding can be, a skirt and s t-shirt may be a great option for those short of weddings.
- Los pantalones de campana, no son apropiados. Si estas cansada del típico vestido y quieres lucir un pantalón, es una idea estupenda, tan solo evita que los pantalones sean demasiado acampanados, la idea es ir elegante, no estar preparada para ganar a John Travolta en la pista de baile. / Bellbottoms are not OK. If you are tired of the typical dress and want to wear a suit is a great idea just avoid wide leg pants; the ideas es to dress elegant you are not dressing for beat John Travolta on the dance floor.
- Tiaras, coronas y demás, son inapropiadas. A no ser que seas la novia, llevar una tiara, una corona o similar harán que parezcas ridícula, y reflejaran tu énfasis por querer destacar sobre la novia. Si quieres llevar algo en la cabeza, escoge una diadema o algún tocado, hay verdaderas maravillas! / Tiara, crowns, and similar pieces are unappropriated. If your are not the bride, wearing a tiara, a crown or similar will make you look ridiculous and would show your interest to highlight over the bride. If you want to wear something over your head chose a diadem or a hair-dress, there are gorgeous pieces!
- Evita los looks de oficina. Vas a un evento muy especial, al menos para la pareja que celebra su "gran día" así que intenta mostrar un poco de respeto hacia ellos. Si quieres llevar pantalón busca una camisa o top elegante y evita el look de traje de chaqueta. Como accesorios nada de carteras, ni bolsos grandes. / Try to avoid office looks. You are attending to a special event, at least for the couple that celebrate their "big day" so try to show a little respect for them. If you want to wear pants look for a nice shirt or top, and say no to office suits. As accessories avoid briefcases and shopping bags.
Los accesorios. / Accessories.
Son esos grandes aliados que completan cualquier look. Si durante un dia normal son importantes imaginate en una boda. / There are those allied that finish any look. If for a regular day they are important just imagine for a wedding.
- Las sandalias son ideales para este tipo de eventos. Visten mucho mas que un zapato cerrado, y quedan divinas con cualquier vestido. Puedes buscarlas en el tono del vestido pero quedan mucho mas bonitas si le dan otro toque de color. Los tonos plata, y dorado son perfectos para este tipo de eventos, y si quieres alargar tu pierna, busca algunas bonitas en color carne. / Sandals are great for this kind of events. They dress up more than a pump, and looks divine with any dress. You can seek them in the color of the dress but they look nicer if they give another touch of color. Silver, and gold are perfect for this, and if you want the leg look longer, look for a pretty model in nude.
- Las joyas para una boda dia deben ser discretas. Sin embargo para una de tarde, mejor que sean algo llamativas. / Jewel's for a day wedding should be discreet. However, for a evening one, better if they are garish.
- Para una boda de día escoge tocados o pamelas, si te apetece. Estan muy de moda y quedan divinas. Pero para una boda de tarde, si quieres llevar algo en la cabeza, escoge alguno muy pequeño, o mejor opta por una diadema o algo similar. / For a day wedding look for head-dresses or picture hats, but just if you feel like it. They are so in and look great. For an evening wedding, if you want to wear something on your head, look for something small, or better a diadem or similar.
Algunas ideas. / Few idea.
Si no tienes nada que ponerte para esa boda que tienes a corto plazo, aqui tienes algunas tiendas e ideas donde podras encontrar algo que te encaje. / If you don't have anything to wear for that wedding that is coming soon, hear are few stores where you can find it.
- Etxart & Panno.
Una firma nacida en 1988 que cuenta con preciosos vestidos, formales y no tanto, idóneos para una mujer femenina, elegante y sofisticada. / The brand was born in 1988 and have beautiful dresses, few are for events and other not, they are perfect for a femenine, elegant and sophisticated woman.
Sus puntos de venta, aqui. Tiene tambien tiendas fuera de España, y tienda online. / The stores, hear. They also have stores outside of Spain and online store.
- Dolores Promesas Heaven.
La linea Heaven de Dolores Promesas tiene vestidos y prendas ideales para ir elegante, sencilla y trendy a esa boda que tanto te apetece. / The line Heaven by Dolores Pormesas has nice and gorgeous garments to look elegant, simple and trndy in this wedding you are looking forward.
- BCBG MAXAZIRA
Una de mis firmas favoritas sin duda, tienen unos vestidos preciosos de la mas alta calidad. Lo mejor, es ir en rebajas, tienen unos diseños tan divinos que te enamoraras. / One of my favorite brands, they got gorgeous dresses with great quality. The best, is to go on sale, they have such divine dresses you will fall in love.
- BDBA
La empresa fundada en 1984 ha recorrido mucho camino, y es una de las grandes. Su ideología de aportar una visión diferente destinada a una mujer cosmopolita que aprecia el diseño y la calidad. / The company was founded in 1984, it has walk a long way, and is a well known brand these days. The idea is to ad a different view for a cosmopolitan woman who apreciate the design and the quality.
Otras firmas como Roberto Verino, Purificacion Gracia, Adolfo Dominguez, Hoss Intropia, Pedro del Hierro, Karen Miller son una buena alternativa donde seguro encuentras algo que te guste. /Another brands such as Roberto Verino, Purificacion Gracia, Adolfo Dominguez, Hoss Intropia, Pedro del Hierro, Karen Miller are great alternatives where you may find what you are looking for.
Y para low coast, French Connection, Mango, Asos, Blanco, Zara y H&M son una buena alternativa. / And for low coat: French Connection, Mango, Asos, Blanco, Zara and H&M are a great alternative.
Mango SS 14
Feliz Semana Santa!!! / Happy Easter!!!Mia
Sources: Weddingpartyapp, Look, Webnovias, Macarenagea, Tras la pista de Paula Echevarria, Viva Luxury, Style with Isabelle, Lookbook nu, Fashion Gone Rogue.