Revista Cultura y Ocio

William Shakespeare. El rey de los clásicos. Por Nery Santos Gómez

Publicado el 22 abril 2021 por Nerysantosgomez

William Shakespeare (1564-1616)

Me preguntan en una entrevista ¿qué libro releería? son tantos los que me vienen a la mente. Hay tanta literatura buena y seguro usted podría recomendarme muchos más. Sin embargo, indiscutiblemente, si tomo uno de William Shakespeare siempre podré seguir aprendiendo y hasta ver esta sociedad y posiblemente mi persona reflejada en su obra. Este es el poder de los clásicos.
Shakespeare es sin duda un dramaturgo, poeta y autor de todos los tiempos.
“En un minuto hay muchos días” en esta frase de William Shakespeare se hace alusión a lo inconcluso que puede llegar a ser medir el tiempo. Y es que si en un minuto hay muchos días, en esos días puede haber años y hasta siglos y así es su obra: sin tiempo.  Y luego de 400 años lo seguimos leyendo. William Shakespeare trasciende las barreras del reloj, el calendario y además las del lenguaje.
 Los clásicos literarios, se consideran tales si pasados más de cien años, aún se conocen, se leen sin  pasar de moda. Shakespeare es entonces el rey de los clásicos además de uno de los padres de la literatura universal. Escribió más de 30 obras de teatro que aún hoy se siguen llevando a los escenarios y a las pantallas. 150 sonetos, 10 obras históricas,  4 grandes obras líricas. “El mercader de Venecia”, “Marco Antonio y Cleopatra”, Henry V, Hamlet (que por cierto esta obra lleva el nombre de uno de sus hijos que murió a los 11 años), entre tantas otras, son obras que se  estudian, se presentan e inspiran películas y versos. 
¿Por qué ocurre este fenómeno con las obras de Shakespeare?
Los temas de sus obras como el amor, la pasión, el engaño, la traición o la lealtad han servido al imaginario colectivo como fuente de inspiración y hasta de alimento a la cultura popular por ser un compendio de sentimientos que muestran el dolor y las ambiciones del ser humano. Hamlet se debate entre la venganza y el perdón. Otelo, la crueldad gratuita de los celos, Macbeth la tentación del poder y en “Antonio y Cleopatra” se plasma la pasión desenfrenada entre el general Marco Antonio y la reina Egipcia. 
Su conexión con el público es evidente. 
Hasta las personas que no han leído a  Shakespeare, saben sobre sus obras. Quién no ha escuchado sobre su historia de amor más célebre: “Romeo y Julieta”.  Las  tragedias de “Hamlet”, “Otelo”, o “Macbeth”, son conocidas y usadas por los psicólogos para explicar los comportamientos humanos. 
Shakespeare ha producido personajes legendarios y discursos memorables. “Ser o no ser, he ahí el dilema” Es la primera línea del soliloquio de la obra “Hamlet, Príncipe de Dinamarca” esta oración es conocida y repetida por todos. Las comedias “El mercader de Venecia” o “El sueño de una noche de verano” entre muchas otras han inspirado a muchos autores a escribir sus propias obras teatrales o novelas. Es que las obras de Shakespeare han quedado grabadas en el inconsciente colectivo de forma tal que el sigue vivo hoy en día en nuestro lenguaje, en nuestra cultura y en nuestra sociedad haciéndonos soñar con amores condenados y trágicos. 

“Antes de tocar tus labios quiero tocar tu corazón, y antes de conquistar tu cuerpo, quiero conquistar tu amor” Esta es una frase de “Romeo y Julieta” que refleja el deseo de ser correspondido y de establecer una conexión con el ser amado más allá de lo físico. ¿Cuántas novelas de amor, situaciones de películas y  frases populares se han inspirado en torno a esta frase? Y pudiéramos referirnos así a toda la obra si la disectaramos en pequeños trozos para estudiar cómo ha influido en nuestra forma de explicar y hasta idealizar el amor imposible…  Cuántas de sus obras han desencadenado en películas y obras teatrales. “El Rey León” por ejemplo es una adaptación de su Hamlet. 

Sus poemas como “La violación de Lucrecia” o “Venus y Adonis” así como toda su obra, es material de estudio no solo para grandes literatos sino para estudiantes de colegio. 
¿Por qué Shakespeare, el escritor más importante de la lengua inglesa, se le considera un autor contemporáneo? 
Precisamente porque es uno de los escritores más célebres de la literatura universal que permanece influenciandonos y cuya obra vive. 


Nació en 1564 en Stratford-upon-Avon, Inglaterra.  Tuve la suerte de estar en su pueblo natal, recorrer sus calles, pisar esas calles, mirar la casa donde vivió. No pude dejar de pensar si habría mirado este mismo paisaje mientras componía una de sus obras. Murió en 1616. Pero su obra lo ha mantenido vivo en cada época hasta llegar a nosotros. Ha sido traducido a más de 100 idiomas. Él mismo contribuyó  a enriquecer el lenguaje. No le bastaba el inglés Isabelino para expresar todo lo que quería, así que se inventó palabras.  Los estudiosos de su obra aún no se ponen de acuerdo en el número de vocablos  que se le  atribuyen, pero van entre los 1700 a 3000. Convirtió nombres en verbos, verbos en adjetivos, Unía sustantivos con adjetivos y creaba nuevas palabras, añadía  prefijos y conectaba nombres que nunca habían sido unidos para dar más profundidad a sus relatos. Hoy en día usamos este vocabulario comúnmente por lo práctico para explicar situaciones y emociones. Entre las miles de palabras que legó al idioma tenemos por ejemplo:
Barefaced: descarado, desvergonzado… Una mentira descarada se refiere a algo que obviamente no es cierto. Nos parece un término común, pero fue creado por este genio de la literatura.


Multitudinous: parecido a multitudinario que significa mucho o de gran número. 
Watchdog: define a las personas que vigilan de cerca actividades ilegales. 
Bedroom: dormitorio, elbow: Codo
Auspicious: se traduce como auspicioso, para favorable o de buen augurio. De allí nuestro auspicio para promover o alentar una causa. 
Assassination: asesinato. Cuesta creer que estos vocablos que ahora nos parecen cotidianos, no existían antes de que él los plasmara en sus obras. 
También Shakespeare volvió populares nombres que seguimos usando hasta hoy en dia:
Jessica, tan habitual hoy en dia, no existía hasta aparecer en “El mercader de Venecia” 
Rosaline: fue introducido en Romeo y Julieta y popularizado desde entonces. Otros fueron: Miranda, Celia, Oliva etc. 

William Shakespeare atravesó también por una pandemia, La temible peste bubónica y tres brotes de esta a lo largo de su vida. Así que para terminar voy a compartir un pequeño fragmento de Hamlet que me pareció se ajusta al período de cuarentena al que hemos sido sometidos y a como a través de de la imaginación y por ende la literatura se puede conseguir la liberación: 
“Podría estar encerrado en una cáscara de nuez y sentirme rey de un espacio infinito” 
Así que como William Shakespeare consiguió la inmortalidad a través de sus obras, nosotros también podemos saborear de esa inmortalidad en la lectura de ellas. Obras todas, tan antiguas como contemporáneas.


Volver a la Portada de Logo Paperblog