Título Original: XinguAutor: Edith WhartonGénero: RelatoTemática: Humor Idioma Original: InglésAño Publicación: 1916
"I'm told that Osric Dane spent ten years in preparatory studies before beginning to write it", said Mrs Plinth. "She looks up everything, verifies everything. It has always been my principle, as you know. Nothing would induce me, now, to put aside a book before I'd finished it, just because I can buy as many more as I want."
"And What do you think of 'The wings of Death'?" Mrs. Roby abruptly asked her.
It was the kind of question that might be termed out of order, and the ladies glanced at each other as though disclaiming any share in such a breach of discipiline. They all knew there was nothing Mrs. Plinth so much disliked as being asked her opinion of a book. Books were written to read; if one read then what more could be expected?
MI LECTURA:
The Lunch Club es un grupo de mujeres de la alta sociedad emergente americana que se reunen para estar en contacto con lo más elevado del arte y de la literatura. Ah!, y de la ética. Lo sé, suena raro, pero es así. Y es que las altas esferas de la cultura están formadas por los artistas y por los escritores de moda que son actualidad.
Así que no es de extrañar que la fundadora, Mrs. Ballinger, llame la atención a Mrs. Roby, la recién llegada al club, por estar leyendo a Trollope en vez de leer a la autora de moda, Osric Dane. Y es que Mrs. Roby es un alma independiente y se divierte leyendo, cosa inexplicable para el club.
Y todo esto que os acabo de explicar, me sirve como excusa para dejaros este fragmento divertido que ejemplifica lo que podréis encontrar en este relato. No desvelaré mucho más para no chafar nada de la historia.
"No one reads Trollope now," Mrs. Ballinger interrupted.
Mrs. Roby looked pained. "I'm only just beginning, " she confessed.
"And does he interest you?" Mrs. Plinth enquired.
"He amuses me"
"Amusement", said Mrs. Plinth "is hardly what I look for in my choice of books."
Vaya que según el club, uno no lee por diversión. ¿Qué os parece? Este grupo de lectoras es de lo más extraño, ¿Verdad?
Bueno, pues ahora que tenéis una visión más global de las tertulianas, imaginad la visita de una orgullosa escritora llamada Osric Dane y añadirle a la trama una pequeña trampa dialéctica de Mrs. Roby, que dejará en evidencia a todo el club de eruditas. Y, lo más divertido, sin que ellas se den cuenta, al menos al principio. He de confesar que incluso yo me sentí parte del grupo de estas peculiares culturetas, pues también quedé perpleja con la aportación de Mrs. Roby, y ya no digamos con las ocurrencias de tan distinguidas damas.
Xingu ha sido mi primer contacto con la obra de Edith Wharton y no hace falta que os diga que ha sido un gran descubrimiento para mí. No me imaginaba encontrarme con un relato tan bien construido y tan complejo por lo que se refiere a la estructura de los diálogos y al hilo argumental. Nada es casualidad, todo el relato está pensado al detalle. El coro de personajes que forman The Lunch Club se irá definiendo y mostrándose al lector de la forma más natural y divertida. Nada está forzado, todo es sutil. Y por todo ello, se nos desvela la gran inteligencia de la autora.
Este relato puede abrir un montón de líneas conceptuales a debatir, como es el caso del termino cultura. O puede invitar a hablar, por ejemplo, de la experiencia de la lectura, pues hay tantos lectores como libros. Y eso es lo enriquecedor, compartir opiniones, pues cada uno tiene un background o un bagaje vital diferente y, por tanto, sensaciones y percepciones diferentes. Compartirlas, a veces, despierta en uno aspectos de la lectura que no se había ni planteado. Que puede compartir o no, pero que son igual de válidas.
La historia está dividida en tres capítulos: presentación, nudo y desenlace. Este último es el que acaba de dar sentido a las partes anteriores haciendo del relato una obra redonda.
Debido a esta distribución de la historia, durante la lectura no he parado de imaginarme a estas señoras hablando entre ellas sobre un escenario. Y es que el relato no deja de tener un aire de pieza teatral. Una de las participantes del reto "Wharton & James" comentó en el grupo de Facebook "Los libros de Carmen y amig@s", donde vamos comentando las lecturas, que efectivamente el relato se ha llevado al teatro en varias ocasiones.
Tras esta lectura he sentido curiosidad por la vida de la autora y tras echarle un vistazo, he visto parte de ella entre sus líneas. Roby podría ser el reflejo de ella misma. Una mujer independiente y viajera que cuando muestra su curiosidad por la literatura se encuentra con la incomprensión de una sociedad hermética y ruda de la que forma parte.
Xingu se publicó por primera vez en la revista Scribner's Magazine número 50, el diciembre de 1911. En 1916 formaría parte de un libro de relatos de la autora títulado Xingu: And the other stories y publicado por el Editor Charles Scribner's Sons.
Ah!, y no os preocupéis por el idioma, porque este relato está en español publicado por la Editorial Contraseña con el título Xingú. Esta edición contiene unas ilustraciones muy bonitas, según he leído. Así que si os he conseguido contagiar mi entusiasmo, ya sabéis donde podéis encontrar el libro.
En resumen, ¿POR QUÉ DESPERTAR ESTE LIBRO?
Simplemente porque si te diviertes leyendo, con este libro te divertirás y mucho con las damas del The Lunch Club. Y en el caso de no haber leído nunca a Wharton, te sorprenderás de la maestría narrativa de la autora.
Más sobre la autora:
VV.AA. Edith Wharton's World. Portraits of People and Places. The National Portrait Gallery
Fuente de la imagen y de la lectura:Wharton, Edith. Xingu.[Libro en línea] Amazon Kindle ASIN e-book B004TOZ24W