Se trata de esas rayas que ya son un básico de fondo de armario. Aunque este invierno los cuadros han tomado el poder, no han podido con ellas. Son las reinas de los estampados, y lo demuestran estando presentes temporada tras temporada en los escenarios de la moda. Lo estan también en tu armario? / There are those lines that are a basic in your closet. Even this winter plaid had take over everything, they couldn't beat them. They are the queen of all prints and the prove it season after season in the fashion scene. Are they also in your closet?
Este post no es el primero, ni sera el ultimo que escriba sobre ellas. El primero fue en 2010 entonces te hablaba de sus orígenes y de su historia, otro en 2012 donde te contaba los nuevos códigos de estilo para la primavera, hace casi un año, el 2013, escribí el ultimo en el que os contaba la tendencia Beetlejuice. / This post is not the first one I write about stripes, and won't be either the last one. The first was in 2010 then I wrote about the beginnings and it history, other in 2012 where I gave you the trend codes for spring, almost a year ago, in 2013, where I talked about Beetlejuice trend.
Asi que vamos a ver, opciones de como llevarlas en 2014 porque estoy convencida de que puedes seguir sacándole partido a esa prenda rayada. / So let's see option of how to wear it in 2014, I am convince you can making the most of the stripe garment you have in your closet.
Las rayas como y donde? / Stripes where and how?
La camiseta de todo la vida. / The shirt of all days.
Con rayas negras o azules, son las mas populares. Desde el 2010 se han convertido en ese básico de fondo de armario que tan bien combina con cualquier prenda que se te ocurra. Son cómodas, desenfadadas, y juveniles, ¿que mas puedes pedir? / With black or blue stripes are the most popular. Since 2010 they have turn into a must have, they do mix with any garment of your closet. They are confortable, free-and-easy, young... what else can you ask for?
Ese vestido que te mata. / That dress that kills you.
Hay que ser muy confiada para llevar un vestido de rayas. Recuerda que las rayas, como todos los estampados, engordan. Si las llevas en una camiseta pase, porque puedes jugar con tu look y con el tamaño pero con un vestido es mas difícil. Lo que te sugiero es que las lleves, si te apetece, pero hazlo en uno de esos días en que te ves bien delante del espejo. / You have to be confident to wear a stripe dress. Remember stripes, as any other print, make you look fatten. If you wear them with a t-shirt or shirt there is no problem, because you can play with your look and with size but in a dress if more difficult. You should wear it, if you want it of course, but try to do it in one of those days you look great to yourself in front of the mirror.
Seamos originales. / Let's be original.
Hay otras prendas de rayas no tan clásicas, y mucho mas divertidas. No es cuestión de parece clones, por eso, si quieres cambiar un poco busca prendas de rayas no tan de fondo de armario, que te permitan ser trendy pero creativa a la vez. ¿Como? Puedes cambiar de tipo de raya por ejemplo las rayas diplomáticas son una buena alternativa, o puedes cambiar de color y dejar a un lado los negros y azules, o bien puedes buscar un tipo de raya de una anchura diferente y jugar con eso. En el fondo, si quieres ser diferente sabrás como, el caso es jugar con tu creatividad y disfrutar con ello. / There are other garment no so classic, and a lot more funny. There is not about look like clones, so if you want to change a bit, and be different, look for a stripe clothing no so basic, that will let you be trendy but creative at the same time. How? You can change to another type of stripe for instant pinstripes are a great alternative, you can also change the color and left aside black and blue, or you can look for a wide stripe and play with that. At the end, if you want to be different you will know how, the idea is to play with creativity and enjoy it.
Seguimos mezclando estampados. / We keep mixing prints.
Las modas se inventan pero luego siguen varias temporadas o durante algunos años, nunca se sabe. En moda, se ha pasado de no mezclar estampados bajo ningún concepto a mezclar y mezclar hasta lograr el look mas enrevesado. ¿Por que? porque las tendencias cambian constantemente, y es necesario reinventar, y cuando parece que todo esta ya inventado surgen nuevas ideas, nuevos criterios, nuevos conceptos. / Fashion are invented but stay several seasons or during few years, you never know. In fashion, it has gone from not mix prints under any circumstances to matching until getting the most twisted look. Why? Because trends changes constantly, and is necessary to reinvent, and when seems everything is already invented it comes out new ideas, new views, new concepts.
Ellas también las adoran. / They also loves them.
Feliz Semana!!! / Happy Week!!!Mia