Revista Cultura y Ocio

Traduttore traditore

Publicado el 05 septiembre 2013 por Tzimize @tzimize

Traduttore traditore


Traduttore traditore

¡Corre Jordi, corre, que van a por tí!

España ha dejado en la estacada a medio centenar de traductores afganos que, durante meses e incluso años, han sido los ojos y los oídos de la inteligencia española. Todo se debe a que a medida que avanza la retirada de las tropas de la OTAN del país asiático, miles de intérpretes afganos que trabajan para las fuerzas internacionales temen por sus vidas. 
El desempleo para ellos es una condena de muerte puesto que la insurgencia talibán los considera traidores y espías.Uno de ellos es Abdul Qahar, de 27 años y residente en Kabul, que desde hace nueve trabaja para las fuerzas estadounidenses en la base aérea de Bagram, cerca de la capital afgana. "Creo que los afganos trabajaron para mejorar la vida de sus familias, hacer servicio a su comunidad, pero la imagen que se tiene de nosotros es diferente". "La situación está empeorando. Muchos de nosotros moriremos, seremos decapitados o recibiremos amenazas de los talibanes", lamenta.
Lo sabe bien un intérprete de 25 años de la sureña provincia de Helmand, que prefiere conservar el anonimato y que ha reconocido a la agencia Efe estar en peligro. "He perdido la esperanza de obtener un visado tras esperar casi dos años y ahora ni siquiera puedo regresar a mi aldea.
Estas palabras no han servido para que el Gobierno español dé marcha atrás en su despido masivo de medio centenar de traductores que, en muchos casos, han compartido los riesgos en primera línea de fuego. El único 'detalle' de la marca España ha sido fletar el vuelo militar que los ha trasladado de la capital de Badghis -donde se encuentran la mayoría de los efectivos españoles-, hasta las ciudades de Kabul y Herat. Allí les han entregado el macuto y si te he visto no me acuerdo. Nada que ver con lo que han hecho otros países con tropas internacionales en Afganistán.
Estados Unidos ha dado asilo a 2.500 intérpretes afganos y el Reino Unido a 600 intérpretes -incluyendo a sus familiares- después de que el Ejército y Policía afganos hayan ido asumiendo gradualmente mayor responsabilidad en materia de seguridad en el país. El año que viene tendrán completo control y las tropas extranjeras se esfumarán.
La medida viene de arriba y son muchos los militares desplazados en Afganistán que han elevado sus quejas pidiendo una solución. De ahí que esta semana se haya iniciado en España una campaña para solicitar al Ministerio de Defensa que cambie de postura. De momento, los afganos, solo tienen la esperanza, aunque sueñan con que la gente por la que han arriesgado su vida les otorgue la posibilidad de tener una nueva para ellos y su familia.
Fuente: Yahoo



También podría interesarte :

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Quizás te interesen los siguientes artículos :