Revista Cultura y Ocio

Oldboy de Spike Lee, ¿una “re-interpretación” inspirada en Michel Foucault?

Publicado el 31 julio 2013 por María Bertoni

Oldboy de Spike Lee, ¿una “re-interpretación” inspirada en Michel Foucault? 31/07/2013

Posted by María Bertoni in Cine.
trackback

Oldboy de Spike Lee, ¿una “re-interpretación” inspirada en Michel Foucault?A principios de esta semana, los medios informaron que el estreno de Oldboy de Spike Lee se postergó un mes, de octubre a noviembre en los Estados Unidos. El anuncio invita, no tanto a adivinar las razones del cambio de fecha, sino a comentar la ocurrencia de filmar una alternativa a la inolvidable versión que el coreano Park Chan-wook (o Chan-wook Park) hizo, diez años atrás, del seinen de Garon Tsuchiya y Nobuaki Minegishi.

“Es una re-interpretación”, corrigió ¡tres veces! Lee, cuando en noviembre pasado el conductor canadiense George Stroumboulopoulos le pidió en su programa televisivo algún adelanto concreto sobre la “adaptación” del largometraje asiático. A no confundir insistencia con elocuencia: el realizador ajeno a Hollywood no quiso largar prenda más allá de la -por lo visto, muy necesaria- aclaración conceptual.

De la mano de Kevin Cardoni, el blog colectivo iheardin especuló días atrás con la posibilidad de que el autor de Bamboozled, Haz lo correcto, Jungle fever, Malcom X termine encontrando en Oldboy una “oportunidad única para usufructuar del miedo y la sensación de atropello que generaron las revelaciones sobre el desempeño de la NSA (Agencia Nacional de Seguridad de los Estados Unidos)“. Según el autor del post, la película de estreno postergado giraría en torno a la constatación de que “siempre podemos ser vigilados”.

A priori la hipótesis suena verosímil, dados el interés que Lee suele demostrar por la realidad de su país (acaso When the levees broke: a requiem in four acts sea el trabajo más ilustrativo en este sentido) y, por otro lado, la consigna promocional -y paranóica- del largometraje (“No preguntes porqué te encerraron; preguntá porqué te liberaron”). También resulta pertinente la apuesta del mismo blogger a una posible diferencia clave con el trabajo de Park Chan-wook: si la problemática de la vigilancia absoluta efectivamente es el leit motiv de la nueva versión, entonces Lee habrá recortado el protagonismo casi exclusivo que su colega coreano le acordó al personaje principal Oh Dae-Su (en la versión americana se llama Joe Doucett y está a cargo de Josh Brolin).

Quizás la contratación de Samuel L. Jackson y el ascendente Sharlto Copley (imposible ignorarlo desde su aparición en Sector 9) tenga que ver con esta suerte de perspectiva foucaultiana. Por lo pronto, la dimensión de ambos actores sugiere la intervención de al menos dos personajes tan importantes como aquel inspirado en el pobre diablo que Tsuchiya y Minegishi imaginaron décadas atrás para la historieta original.

La admiración que algunos espectadores sentimos por Spike Lee no alcanza para desestimar la mezcla de hastío y desconfianza que nos provoca todo anuncio de remake. Tampoco ayudan la insistencia en el esfuerzo de “re-interpretación” ni la eventual intención de denunciar la (in)conducta de un poder punitivo global cada vez más controlador. En otras palabras, aún cuando estemos pendientes del (ahora postergado) estreno, resulta imposible no tenerle algo de miedito a la nueva Oldboy.

————————————————————————————————-
PD
. En mayo de 2012, Espectadores lamentó la atención errática que los críticos y distribuidores argentinos suelen prestarle a Lee. En aquella ocasión, el blog se refirió concretamente a la indiferencia generalizada ante la presentación de Red Hook Summer en el Festival de Sundance (y su posterior proyección comercial) y ante la visita del cineasta a Dilma Rousseff, a propósito de un eventual documental sobre el crecimiento socioeconómico de Brasil.

El post en cuestión también aventuró que el proyecto de re-versionar Oldboy revertiría esta indiferencia, fenómeno palpable un año y pico después. Por lo pronto, hoy IMDb anuncia (aquí) el programado desembarco del film en nuestro país. Por otra parte, seguro éste es apenas uno entre muchos otros anticipos locales sobre el último trabajo del a veces invisibilizado Spike.

————————————————————————————————-
Posts relacionados

Oldboy de Spike Lee, ¿una “re-interpretación” inspirada en Michel Foucault?
 Rescatemos a Spike Lee
Oldboy de Spike Lee, ¿una “re-interpretación” inspirada en Michel Foucault?
 El plan perfecto, de Spike Lee (reseña)
Oldboy de Spike Lee, ¿una “re-interpretación” inspirada en Michel Foucault?
 When the levees broke: a requiem in four acts, de Spike Lee (reseña)
Oldboy de Spike Lee, ¿una “re-interpretación” inspirada en Michel Foucault?
 Fantasma diabólico acecha al nuevo largometraje de Brian De Palma
Oldboy de Spike Lee, ¿una “re-interpretación” inspirada en Michel Foucault?
 La retención de Evo Morales en territorio europeo y la lógica Minority report


Volver a la Portada de Logo Paperblog