Revista Comunicación
La traducción jurada: definición, pertenencia y productos de servicio
La traducción jurada de un documento hace referencia a la traducción de carácter oficial de un texto concreto. De la misma manera, la interpretación jurada es la transferencia... Leer el resto
ÚLTIMOS ARTÍCULOS DE LOS PAPERBLOGUEROS
-
13 Plantillas Premium Gratis de Posters y Flyers de Rusia 2018
Con motivo de la inauguración en el día de hoy del Mundial de Fútbol Rusia 2018 hemos querido desde Saltaalavista Blog unirnos a la celebración con la... Leer el resto
El 14 junio 2018 por Saltaalavista Blog
NONE -
Libro PDF “El Dibujo Animado” by Sergi Cámara
La intención de este libro es acercar las fórmulas de la animación clásica a todo aquel que desee formarse como profesional y entrar a formar parte de un estudi... Leer el resto
El 07 junio 2018 por Saltaalavista Blog
NONE -
10 Libros Gratis para Iniciarse en Fotografía
Fotografiar significa elegir, seleccionar, estar atento ante situaciones y detalles, agudizar la mirada y el ojo respecto del mundo que nos rodea. Leer el resto
El 25 junio 2018 por Saltaalavista Blog
NONE -
Modos de Fusión en Photoshop: La Guía Definitiva by oscarabad.com
Es un placer para Saltaalavista Blog poder presentarte el más detallado y completo artículo en español que se puede encontrar a día de hoy por la red referente ... Leer el resto
El 04 junio 2018 por Saltaalavista Blog
NONE -
La responsabilidad en la traducción poética.
La responsabilidad en la traducción poética Pocas veces se encuentra el traductor con tantos interrogantes como a la hora de traducir poesía. Leer el resto
El 09 junio 2018 por Alphatradspain
-
Cómo Cargar e Instalar Estilos en Adobe Photoshop
Adobe Photoshop nos proporciona numerosos tipos de efectos (como pueden ser sombras, resplandores, biseles…) que permiten cambiar la apariencia del contenido... Leer el resto
El 18 junio 2018 por Saltaalavista Blog
NONE -
Claves de la historia de la traducción
Al hablar de historia de la traducción nos referimos a aquel conjunto de discursos que analizan los cambios de visión, parecer, comportamiento y forma de... Leer el resto
El 09 junio 2018 por Alphatradspain
-
La traducción jurada: definición, pertenencia y productos de servicio
La traducción jurada de un documento hace referencia a la traducción de carácter oficial de un texto concreto. De la misma manera, la interpretación jurada es l... Leer el resto
El 09 junio 2018 por Alphatradspain
-
225: Los 13 mejores cursos de SEO
Los 13 mejores cursos de SEO ¿Buscas el mejor curso de SEO? ¿Qué precios? ¿Qué se consigue? ¿Opiniones? Todos los cursos SEO: https://www.borjagiron. Leer el resto
El 18 junio 2018 por Borja
-
222: Pesadilla en tu blog
Pesadilla en tu blog ¿Qué es Pesadilla en tu blog? ¿Cómo verlo? ¿Qué hago? ¿Cómo te ayuda? Sígueme en Youtube: https://www.borjagiron.com/youtube 8/06/2018 7... Leer el resto
El 08 junio 2018 por Borja
IR MÁS ALLÁ
-
227: Link building indirecto: Link Juice
El 25 junio 2018 por Borja :
-
Sobre la traducción automática: definición, características y tipología
El 09 junio 2018 por Alphatradspain :
-
Blog: Dominio, subdominio o directorio ¿Qué es mejor para SEO?
El 05 junio 2018 por Borja :
-
221: El poder de la redirección 301
El 04 junio 2018 por Borja :
-
El Aeropuerto de Alicante-Elche (El Altet)
El 28 junio 2018 por Elchesemueve Alberto Díaz Calatayud :
-
La traducción de patentes y su repercusión legal
El 09 junio 2018 por Alphatradspain :
-
226: Qué es el hot-linking
El 22 junio 2018 por Borja :
-
228: Qué es el WDF*IDF
El 29 junio 2018 por Borja :
-
220: El nuevo Keyword Planner 2018
El 01 junio 2018 por Borja :
-
El conductor es la primera imagen que ven los clientes de las empresas de transporte
El 03 junio 2018 por Transporte News Radio :
-
Herramientas más importantes a la hora de traducir
El 09 junio 2018 por Alphatradspain :
-
224: Plan de crisis SEO
El 15 junio 2018 por Borja :
-
Consejos útiles a la hora de contratar un traductor
El 09 junio 2018 por Alphatradspain :
-
Cualidades de un intérprete profesional de idiomas
El 09 junio 2018 por Alphatradspain :
-
La atención al cliente, un pilar fundamental de todo servicio de traducción
El 09 junio 2018 por Alphatradspain :
-
¿Youtuber? ¿Influencer? ¿Instagramer? 5 razones por las que necesitas un BLOG ¡ya!
El 04 junio 2018 por Borja :
-
¡Vuelve Fotolog!
El 21 junio 2018 por @ladymerypous :
-
Consideraciones en torno a la traducción médica
El 09 junio 2018 por Alphatradspain :
-
La traducción inmobiliaria, un servicio en auge
El 09 junio 2018 por Alphatradspain :
-
Por qué no es una buena idea editar tweets publicados
El 13 junio 2018 por @ladymerypous :